火范文>英语词典>appeasing翻译和用法

appeasing

英 [əˈpiːzɪŋ]

美 [əˈpiːzɪŋ]

v.  安抚; 抚慰; 绥靖(满足另一国的要求以避免战争)
appease的现在分词

柯林斯词典

  • VERB 平息;安抚;抚慰
    If you try toappeasesomeone, you try to stop them from being angry by giving them what they want.
    1. Gandhi was accused by some of trying to appease both factions of the electorate...
      一些人指责甘地试图安抚两派选民。
    2. The offer has not appeased separatists.
      该提议未能平抚分裂分子。

双语例句

  • The policy of appeasement of the Soviet Union included the appeasing of Japan and appeasing German.
    苏联绥靖政策包括对日绥靖政策和对德绥靖政策。
  • I think they were gearing up for the election, and appeasing the unions to elect Gore was more important than standing for free trade.
    我认为,他们在为选举做调整,安抚工会,让他们支持戈尔比克林顿支持自由贸易更加重要。
  • Sadly, it also finds echoes among those in Europe who prefer appeasing Mr Putin to upholding the freedoms of their neighbours.
    不幸的是,它还在一些欧洲人中间获得了共鸣,这些人宁愿姑息普京,而不愿支持邻国的自由。
  • Mr Obama has devoted more effort to appeasing interest groups than he has to crafting a political philosophy.
    比起需要精心打造的政治哲学上,奥巴马花了更多的精力去安抚各个利益集团。
  • Appeasing German began, when the Treaty of No Mutual Aggression between the Soviet Union and German, and a confidential agreement was signed On August 23, 1939. In 1940, Appeasing German reached its climax but would end after a time.
    对德绥靖开始于1939年8月《苏德互不侵犯条约》的签订,1940年苏联对德绥靖达到顶峰,在舆论上、行动上完全站在法西斯一边。
  • The appeasing concessions to the Nazis at Munich; placating ( or placative) gestures; an astonishingly placatory speech.
    在慕尼黑对纳粹分子的安抚、让步;安抚的姿态;令人奇怪的和解讲话。
  • It is not just a question of appeasing the NGOs that make themselves a nuisance about such issues.
    这不仅仅是安抚非政府组织(NGO)的问题,那些NGO在这类问题上已经变得令人讨厌。
  • CIOs throughout the sprawling federal government are challenged with appeasing the varied interests of OMB, subject-matter stakeholders, and technologists.
    联邦政府中的CIO们面临调和OMB、领域方面干系人和技术人员之间不同的关注点的挑战。
  • The Experience on appeasing the 10 · 9 earthquake rumor in Zhangzhou
    关于平息漳州10·9地震谣传工作的体会
  • Perhaps this special Chinese version is a way of appeasing a very large portion of the international market?
    也许本次的中国版是为了取悦中国这个庞大的国际市场?