火范文>英语词典>barges翻译和用法

barges

英 [ˈbɑːdʒɪz]

美 [ˈbɑːrdʒɪz]

n.  驳船(运河、河流上运载客货的大型平底船)
v.  冲撞; 乱闯
barge的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • N-COUNT (尤指运河上载货用的)大型平底船,驳船
    Abargeis a long, narrow boat with a flat bottom. Barges are used for carrying heavy loads, especially on canals.
    1. Carrying goods by train costs nearly three times more than carrying them by barge.
      通过铁路运货的成本比驳船运货成本高出近3倍。
  • VERB 硬闯;闯入
    If youbarge intoa place orbarge throughit, you rush or push into it in a rough and rude way.
    1. Students tried to barge into the secretariat buildings...
      学生们试图闯进秘书处的办公大楼。
    2. The FBI barged through the gates, demanding to search the plant for evidence.
      联邦调查局的探员破门而入,要求在工厂内搜寻证据。
  • VERB 鲁莽地撞;大力冲撞
    If youbarge intosomeone orbarge pastthem, you bump against them roughly and rudely.
    1. He would barge into them and kick them in the shins...
      他会向他们冲过去,踹他们的小腿肚子。
    2. He barged past her and sprang at Gillian, knocking her to the floor.
      他从她身边冲过去扑向吉利恩时,将其撞倒在地。

双语例句

  • Stevedore/ Barge Crew Handles cargo on board of barges.
    装卸工╱驳船船员在驳船上处理货物。
  • Men fought in back rooms and on barges.
    人们曾经在密室里和游艇上搏斗。
  • The steam tug takes canal boats and barges in tow.
    驳船后面拖着小艇和平底船。
  • Horses used to tow barges along the canal.
    过去马常常沿运河拖船。
  • Immense wooden barges patrolled its banks, exchanging cargos of teak and rice for gold, precious stones and imported goods from abroad.
    巨大的木驳船在河的两岸巡行,用运载的柚木和稻米来交换黄金、宝石和从国外进口的商品。
  • Components from overseas and the Chinese coast travel up the river to the factories and completed cars travel down on barges that carry 200 vehicles, compared with the eight cars a truck can carry.
    来自海外与中国沿海地区的汽车零配件溯流而上运到工厂,而组装好的成品汽车则自工厂顺流而下,其运输工具是可以运载200辆汽车的驳船,相比而言,一辆货车只能装载8辆汽车。
  • Mooring buoys in the harbour provide places for transfer of cargo between ships and barges.
    在港口内设置的系泊浮标,为船只提供系泊地方,利便船舶与趸船间搬运货物。
  • Shipborne barges, all series; classification and main requirements.
    船载驳。全系列。分类和主要要求。
  • They canals were arteries of communication: They were not made to carry pleasure boats, but barges.
    运河是交通的动脉,开运河不是为了走游艇,而是为了通行驳船。
  • Assign appropriate and qualified work barges and seamen for the operation especially in accordance with the characteristics of operation sea area; carry out berthing safety analysis before operation; and ensure smooth communication between vessel and central platform.
    特别要针对作业海域的特点,选派合适和合格的工作船以及船员前往作业;作业前应进行靠泊安全分析;保证船舶同中心平台的通讯畅通。