besotted
英 [bɪˈsɒtɪd]
美 [bɪˈsɑːtɪd]
adj. (对某人、某物)爱得发狂的,痴迷的
v. 使醉;使糊涂;使沉迷
besot的过去分词和过去式
过去式:besotted
BNC.22738 / COCA.37566
牛津词典
adj.
- (对某人、某物)爱得发狂的,痴迷的
loving sb/sth so much that you do not behave in a sensible way- He is completely besotted with his new girlfriend.
他对他的新女友一片痴心。
- He is completely besotted with his new girlfriend.
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 沉迷的;痴迷的;神魂颠倒的
If you arebesotted withsomeone or something, you like them so much that you seem foolish or silly.- He became so besotted with her that even his children were forgotten.
他被她迷得神魂颠倒,连孩子都抛到了九霄云外。
- He became so besotted with her that even his children were forgotten.
英英释义
adj
- very drunk
双语例句
- He was so completely besotted with her that he couldn't see how badly she treated him.
对她如此迷恋,根本不管她对他的态度有多恶劣。 - Her father was besotted with the new arrival.
她的父亲完全沉浸在新生儿带来的喜悦中。 - He seems besotted, said danglars, pushing Caderousse with his knee.
“他看上去不大对头,”腾格拉尔碰碰卡德鲁斯的膝盖说。 - As the tourist industry enjoys a boom in bookings inspired by movie and TV locations a phenomenon known as "set-jetting" Hawaii is celluloid nirvana for besotted film fans.
受大众对电影与电视外景拍摄地向往的影响,旅游业热火朝天,机票热销。一种被称为“外景地爱好”的现象。夏威夷因此成了狂热影迷们的电影天堂。 - Various sensors that are besotted in the 3D world through VRML can effectively sense all kinds of operators 'behaviors;
VRML可以在浏览器环境中为3D实验台模型添加多种感知器,能够良好地感知操作者的各种意图; - Years in prison besotted the man, making life outside difficult.
在监狱多年使这名男子茫茫然,在外面生活困难。 - A besotted blind couple who married yesterday have told how they fell in love-when their guide dogs also became an item.
一对盲人夫妇昨日成婚,他们讲述了自己是如何陷入爱河的导盲犬当红娘。 - The duchess has divided her fortune between her six children to convince them that her suitor is besotted with her rather than her money and the kinds of possessions that are considered national treasures, reports said.
报道称,女公爵为了说服子女们相信她的追求者爱的是她的人而不是她的钱,或是所谓的国家财富,而将财产分配给了自己的6个子女。 - He became so besotted with her that even his children were forgotten.
他被她迷得神魂颠倒,连孩子都抛到了九霄云外。 - The duchess, who is a distant relative of Winston Churchill and Princess Diana, has divided her fortune between her six children to convince them that her suitor is besotted with her rather than her money.
这位女公爵是英国前首相丘吉尔和已故黛安娜王妃的远亲。她已经将自己的财产全部分给了自己的子女,以让他们相信自己的未来伴侣只是想要她而不是她的钱。