characterise
英
美
v. 是…的特征, 以…为特征; 描述(人或物)的特性, 描绘
过去分词:characterised 第三人称单数:characterises 过去式:characterised 现在分词:characterising
BNC.4638
英英释义
verb
- describe or portray the character or the qualities or peculiarities of
- You can characterize his behavior as that of an egotist
- This poem can be characterized as a lament for a dead lover
- be characteristic of
- What characterizes a Venetian painting?
双语例句
- Additionally gas analysis by PMS is used to characterise the combustion properties of fuel gas used in the iron and steel industry.
另外过程质谱对气体的分析也可表征用于钢铁工业中的燃料的燃烧特性。 - I characterise each benefit in terms of a decoupling, where each decoupling increases an organizations agility, and increased agility results in reduced costs and reduced time to value.
我描述了解耦方面的所有好处,每次解耦都能提升组织的敏捷度,进而降低成本、减少实现价值所需的时间。 - So many catastrophic events have struck the world in the past few weeks that a new phrase –" black swan fatigue"– has been coined to characterise the market reaction.
过去几周发生了太多灾难性事件,以至于人们创造出了一个新词“黑天鹅疲劳”(blackswanfatigue)来描绘市场的反应。 - A social structure represents some of the cultural aspects that characterise the relationships between the participants.
社会结构代表着参与者之间关系的某些文化方面的特征。 - Nonetheless, such good manners do not characterise each and every holder of a British passport, as I'm sure anyone who's spent time in the UK would agree.
然而,这样的举止并非是每个持英国护照的人的特征,而我也肯定每个在英国住过的人会同意我的观点。 - How would you characterise the Chinese way of doing business?
你会如何描述中国人做生意的方式? - More research is needed to better characterise the long-term effects of climate change such as drought, fewer freshwater resources and population displacement on health.
这组科学家说,还需要更多的研究从而更好地描述气候变化长期效应诸如干旱、淡水资源减少和人口迁移对卫生的影响。 - I could characterise it as the start of a shift to moral capitalism. And not just as a corrective.
我可以把它描述成向道德资本主义转变的开始,而不只是一种纠正。 - I would characterise it as remote, uninterested, unpredictable, dangerous, and unjust.
我可以把它描绘的遥不可及、无关紧要、不可预知、危险的、不公平的。 - New research programmes should characterise and use wild crop species to transfer genes for drought, flood and salinity tolerance into crops.
新的研究项目应该描绘野生作物物种的特性并把它们的耐旱、耐洪水和耐盐碱的基因转移到作物中。
