火范文>英语词典>cohering翻译和用法

cohering

英 [kəʊˈhɪərɪŋ]

美 [koʊˈhɪrɪŋ]

v.  连贯; 一致; 齐心协力; 团结一致
cohere的现在分词

柯林斯词典

  • V-RECIP 连贯;有条理
    If the different elements of a piece of writing, a piece of music, or a set of ideascohere, they fit together well so that they form a united whole.
    1. The various elements of the novel fail to cohere...
      这部小说的各部分之间缺乏连贯性。
    2. This coheres with Peel's championing of alternative music...
      这与皮尔倡导另类音乐的做法一致。
    3. The empire could not cohere as a legitimate whole.
      这个帝国无法凝聚成一个合法的整体。

双语例句

  • Surface cohering technology and application
    表面粘涂技术及其应用
  • The conjunctions in English play important roles in cohering and linking up the paragraphs as a cohesive mean.
    英语中的连接词作为语篇衔接的一种手段,对篇章的衔接、连贯起着重要的作用。
  • This paper introduces the construction technique of cohering split brick on the outside wall of connection works of YRDP, and puts forward the measures to prevent quality defect of construction.
    文中介绍了万家寨引黄联接段工程综合楼外墙粘贴劈离砖施工工艺,并论述了防止质量缺陷所应采取的技术措施。
  • It is necessary for cohering public feeling and inspiring fighting will to cultivate and publicize models.
    积极培养与宣传典型对凝聚人心、鼓舞斗志、推动工作很有必要。
  • The interest in the Cartesian circle, the reason why it's discussed so much by the scholars is not just anti cohering interest in Descartes arguments it's a much more general point.
    笛卡尔循环论证值得关注的地方在于,为什么那么多的学者对其进行讨论,不仅反对笛卡尔论据里的契合点,而更多地是反对普遍观点。
  • The Construction Method of Cohering Split Brick and its Measures to Control Quality
    劈离砖粘贴施工方法及质量控制措施
  • The social functions of the funeral culture of minority nationalities in Puer area embody social education, culture hang-down, historical education, cohering groups, life-long education and so on.
    普洱地区少数民族丧葬文化的社会功能主要体现在社会教化、文化传承、历史教育、群体凝聚、人生教育等诸多方面。
  • The Application of New Technique of Stator Integrality, Cohering, Hot Pressing and Heat Expand Gap Setting to Hydrogenerator
    水轮发电机定子整体化结构、铁芯热压粘结和热膨胀间隙新技术的应用
  • In English and Chinese personal references, there is much direct speech in the fables, so first person and second person also play an important role in cohering the texts.
    在英汉语篇的人称照应衔接中,由于寓言故事中直接引语比较常见,第一人称和第二人称也发挥了重要的衔接作用。
  • The results show that because the billet, the mandrel and the aluminium cohering to the bearing between the inner wall of the container and the die are the same metal, and coherent deformation makes the microstructure on the interface be smooth, then results in large friction.
    结果表明,由于铝锭坯与粘附在挤压筒内壁、穿孔针和模具工作带上的铝套或铝层是同种金属,粘着变形使得接触表面微结构自发地趋于相称,从而导致很大的摩擦;