cowherd
英 [ˈkaʊhɜːd]
美 [ˈkaʊˌhɜrd]
n. 养牛员;牛饲养员;牛倌
复数:cowherds 现在分词:cowherding
英英释义
noun
- a hired hand who tends cattle and performs other duties on horseback
双语例句
- And the next day the magpies'heads are bald because the Cowherd and the Girl Weaver walked and stood too long on the heads of their loyal feathered friends.
由于牛郎和织女在上面站的时间太长了,次日,这些忠实的喜鹊头都变秃了。 - Legend has it that the two stars, the Cowherd and the Weaver, are separated from each other by the Milky Way.
传说中的牛郎星和织女星被天汉隔在两边。 - The fairy tale the Cowherd and the Girl Weaver is the product of the combination of farming civilization and astrolatry, and it embodies the richness of traditional Chinese culture.
牛郎织女神话传说是中国农耕文明和星辰信仰相结合的产物,体现了中国传统文化的丰富意蕴。 - From then on, the fairy weaver stayed in heaven, and the cowherd stayed on earth.
从此,织女留在天上,而牛郎则待在人间。 - They said that it's hard to find a magpie on Chinese Valentine's Day in China, because all magpies fly to make the bridge for the Weaving Maid and Cowherd.
他们说在中国的七夕情人节很难找的一只喜鹊,因为所有的喜鹊都飞去为牛郎和织女做桥了。 - James: just in the sky, I will shoot down the Cowherd and Girl-Weaver stars for you as the Valentine's gift with only one arrow.
就在天空上面,我将以一箭双雕之功将牛郎织女星都射下来送给你作为情人节礼物。 - I was lost, when a cowherd appeared and showed me the road.
我迷路了,正好遇到一个放牛的牛郎,给我指了路。 - B: It is said that the Cowherd and the Spinster, the lover stars in heaven, can only meet on the seventh Eve, so this day has become the Lover's Day.
据说牛郎星、织女星只能在七夕相会,所以这天就成了情人节。 - If the night Chinese Valentine's Day rains, the rain are the tears of the Weaving Maid and Cowherd.
如果中国的情人节那天下雨了,那是牛郎和织女的眼泪。 - After their marriage, the Cowherd ploughed and the Girl Weaver wove and they loved each other.
两人结婚后,牛郎耕田种地,织女纺线织衣,恩恩爱爱。
