火范文>英语词典>dirge翻译和用法

dirge

英 [dɜːdʒ]

美 [dɜːrdʒ]

n.  哀歌; 挽歌; 惨兮兮的歌曲(或乐曲)

复数:dirges 

GRE

BNC.33583 / COCA.27151

牛津词典

    noun

    • 哀歌;挽歌
      a song sung in the past at a funeral or for a dead person
      1. 惨兮兮的歌曲(或乐曲)
        any song or piece of music that is too slow and sad

        柯林斯词典

        • N-COUNT 挽歌;悲歌;哀乐
          Adirgeis a slow, sad song or piece of music. Dirges are sometimes performed at funerals.
          1. ...the mournful dirge, 'Erin's Lament'.
            哀婉的乐曲,《爱尔兰挽歌》

        英英释义

        noun

        双语例句

        • Threnody and Dirge: the World of Female& The Female Image in The Thunderstorm and The Golden Lock Story
          悲歌·挽歌:她们的世界&《雷雨》、《金锁记》女性形象比较
        • Captain, make sure that the band plays a good dirge.
          上尉,一定让乐队为他们演奏一首表达我们哀思的挽歌。
        • The sound of the trumpets and flutes of the band outside drifted in on the wind, so melancholy that it might have been a dirge for the Chinese silk industry.
          风吹来外面鼓乐手的唢呐和笛子的声音,也显得异常悲凉,像是替中国的丝织业奏哀乐。
        • Images of tragedy and death struggle for the collective singing of the dirge of radical enlightenment.
          悲剧抗争与死亡意象,为集体性激进启蒙唱响了挽歌。
        • Just as much for us that sobbing dirge of Nature.
          晨祷自然美我们该不该哭泣。
        • I certainly do not want fellow home unable to extricate themselves immersed in grief, but in this day, I still want to have to sing a dirge for them, and that quiet and sad song.
          我当然不想家乡的父老乡亲沉浸于悲伤中不能自拔,但是在这样的日子里,我还是希望有能够为他们唱一首哀歌,那首歌安静而又悲伤。
        • It's never easy to say goodbye but when the time comes, more Britons are choosing a pop ditty over a mournful dirge.
          说再见从来都不是件容易的事,但当这一刻来临之时,更多的英国人现在倾向于选择流行的歌谣而不是哀伤的挽歌。
        • When the winds blew through the holes, the rocks emitted an eerie keening sound, like a dirge of lost souls.
          每当海风吹过这些洞孔,岩石就发出一种可怕而强烈的声音,就象是为遭了难的灵魂唱挽歌。
        • A Heart-shaking Dirge of the Female& Analysing the Female Figures in Lumin's Work of THE SISTERS IN THE MIRROR
          一曲震撼人心的女性悲歌&试析鲁敏《镜中姐妹》中的女性形象
        • Meanwhile, she sings a dirge for the family system which is not worthy of a better destiny in old China with her lyric tone of misery and grief, and the feelings of her sad experience.
          同时,她又以凄惋哀伤的抒情笔调以凄凉的身世之感,为老中国的家族制度唱了一曲更好的命运的挽歌。