火范文>英语词典>downplaying翻译和用法

downplaying

英 [ˌdaʊnˈpleɪɪŋ]

美 [ˌdaʊnˈpleɪɪŋ]

v.  对…轻描淡写; 使轻视; 贬低
downplay的现在分词

柯林斯词典

  • VERB 对…轻描淡写;使轻视;贬低
    If youdownplaya fact or feature, you try to make people think that it is less important or serious than it really is.
    1. The government is trying to downplay the violence.
      政府试图对暴力行为低调处理。
    2. ...to downplay the dangers of nuclear accidents.
      对核事故的危险轻描淡写

双语例句

  • They are downplaying the Raikkonen comments as'superficial ', however they say that the sentiments about Alonso are what the team feels at this time.
    他们把对莱科宁的评论淡化为“仅限于表面的”关系,但他们说对阿隆索感受是此时此刻车队确实能感觉得到的。
  • Downplaying of the Police Uniform Culture and its Countermeasures
    警察服饰文化的淡化及对策
  • So we should put forward the countermeasures on the basis of analyzing the reason of the copied police uniform and its influence on the downplaying of the police uniform culture.
    因此,应从分析***出现的原因入手,探讨其对警察服饰文化的淡化的影响,并找出相应的治理对策。
  • Sure, a cheaper iPhone abroad could be perceived by the U.S. as downplaying a premium brand, but to many Chinese, it would still be a hefty chunk of their disposable income.
    当然,美国可能认为在海外推出更廉价的iPhone手机是在贬低一个高档品牌的价值,但鉴于中国的人均可支配收入水平,这仍然是一笔巨大的开支。
  • In fact, despite his rhetoric downplaying any further expansion of its balance sheet, Bernanke was careful in his press conference not to close the door entirely on qe3.
    事实上,虽然伯南克在言辞中淡化美联储资产负债表的进一步扩张,但在最近的新闻发布会上,他却进行了谨慎处理,并未完全关上qe3的大门。
  • However, the adjustments of Required Reserve Ratio has a strong impact on the economy which lead to adverse outcomes. So western countries are downplaying its role, set very low Required Reserve Ratios even equal to zero.
    然而法定存款准备金率的调整对经济的冲击比较大,容易产生不良后果,因此当今西方国家已经逐渐淡化了它的作用,设置极低甚至为零的准备金率。
  • Dealers had every incentive to keep the market opaque and bespoke, which boosted margins and profits, while downplaying infrastructure issues.
    交易商有各种动机想维持市场的不透明状态和定制模式这有利于提高保证金和利润却不重视基础设施问题。
  • The senator is downplaying the significance of the issue.
    这位参议员在故意淡化这一问题的重要性。
  • Britons spent much of the last few months downplaying their interest in the royal family and the wedding – yet on Friday morning, they waved flags and sang the national anthem en masse in city parks.
    过去几个月里英国人不是很重视皇家和这场婚礼,然而周五上午他们大规模地在城市的公园里挥舞着国旗,唱着国歌恩。
  • Because conceptual metaphor as well as the metonymy possesses the specific cognitive feature of highlighting and hiding some aspects of a concept, the euphemistic expressions organized by metaphor and metonymy play the role of downplaying the negative and unpleasant aspects of the tabooed things.
    认知语言学认为概念隐喻和转喻都具有突出一个概念的某个方面而同时掩盖其他方面的作用,所以通过隐喻和转喻形成的委婉语可以掩盖被禁忌概念中反面的,另人不愉快的方面。