火范文>英语词典>hoarded翻译和用法

hoarded

英 [ˈhɔːdɪd]

美 [ˈhɔːrdɪd]

v.  贮藏; 囤积; (尤指)秘藏
hoard的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • VERB 贮藏;囤积
    If youhoardthings such as food or money, you save or store them, often in secret, because they are valuable or important to you.
    1. They've begun to hoard food and gasoline and save their money...
      他们已经存钱并开始贮藏食物和汽油。
    2. Consumers did not spend and create jobs; they hoarded...
      消费者并没有消费进而创造就业机会,他们把钱都存起来了。
    3. The tea was sweetened with a hoarded tin of condensed milk.
      用贮藏的一罐炼乳为茶添加了甜味。
  • N-COUNT 贮藏物;隐藏物;收藏物
    Ahoardis a store of things that you have saved and that are valuable or important to you or you do not want other people to have.
    1. The case involves a hoard of silver and jewels valued at up to $40m.
      此案涉及密藏的一批价值高达4,000万美元的银子和珠宝。

双语例句

  • When I hoarded the train at Milan the only other occupant of the compartment was a neighbour of ours in leeds. "well, well it's a small world," I said as we shook hands.
    在米兰我登上列车时,车厢的隔间里只有一个人,竟是我在里兹的邻居。“哎呀,我们又见面了。”握手时我说道。
  • If it is hoarded, with households paying down debt and companies refusing to invest, then recovery is unlikely.
    如果货币被人们囤积起来,再加上家庭偿还债务以及企业拒绝投资,那么复苏将不太可能实现。
  • First the money markets seized up, as banks hoarded spare cash.
    首先,由于银行囤积了备用金,货币市场停止运作。
  • Local Taiwanese families that have hoarded cash in recent years while avoiding the investment market are another potentially big source of funds.
    台湾的家庭近几年来一直避免参与投资市场,因此手中存下了大笔现金,他们也是房地产市场一大潜在资金来源。
  • It owned great properties and often hoarded huge treasures.
    它拥有庞大的财产,同时往往窖藏巨额的财宝。
  • When consumers and businesses expect lower prices they postpone spending, expecting their cash to go further if hoarded. This drains demand from the economy.
    当消费者和企业预计价格下降时,他们会延迟支出,寄望于囤积的现金将来会更值钱。这从经济中抽走了需求。
  • Worse, Bitcoins are mostly hoarded: transaction growth has not kept pace with the market cap.
    更糟糕的是,比特币主要被储存起来了:交易量增长与市值增长并不同步。
  • I have seen a grievous evil under the sun: wealth hoarded to the harm of its owner.
    我见日光之下,有一宗大祸患:就是财主积存资财,反害自己。
  • Central banks around the world fought surging demand for cash as banks hoarded reserves and refused to lend to each other, injecting about$ 230bn in overnight and two day liquidity.
    随着世界各地的银行纷纷囤积储备金,并拒绝相互借贷,各国央行忙于应付其激增的现金需求,注入大约2300亿美元的隔夜及两天流动性。
  • But they spent all their leisure visiting neighbouring farms and stealing potatoes, which they hoarded.
    但是他们一有空就溜到邻近的农场去偷土豆储藏起来。