idyll
英 [ˈɪdɪl]
美 [ˈaɪdl]
n. (尤指乡下的)愉快恬静的地方(或事情、经历); 描述恬静愉快情景的短诗(或短文); 田园诗
复数:idylls
BNC.19920 / COCA.25541
牛津词典
noun
- (尤指乡下的)愉快恬静的地方(或事情、经历)
a happy and peaceful place, event or experience, especially one connected with the countryside - 描述恬静愉快情景的短诗(或短文);田园诗
a short poem or other piece of writing that describes a peaceful and happy scene
柯林斯词典
- N-COUNT 田园生活;浪漫插曲
If you describe a situation as anidyll, you mean that it is idyllic.- She finds that the sleepy town she moves to isn't the rural idyll she imagined...
她发现她搬进的这个寂静小镇并非她想象中的乡间田园。 - Though they still talked a lot, Harry felt that their idyll was drawing to an end.
尽管他们依然聊了很多,哈里却感到他们的浪漫插曲即将结束。
- She finds that the sleepy town she moves to isn't the rural idyll she imagined...
in AM, also use 美国英语通常用 idyl
英英释义
noun
- a short poem descriptive of rural or pastoral life
- a musical composition that evokes rural life
- an episode of such pastoral or romantic charm as to qualify as the subject of a poetic idyll
双语例句
- But time has stopped for our idyll.
但时间为我们的叙事诗所停。 - The love affair begins with the traditional boy-meets-girl idyll.
恋爱总是以少男巧遇少女这种传统的浪漫插曲开始的。 - An episode of such pastoral or romantic charm as to qualify as the subject of a poetic idyll.
适于做田园诗主题的、富于牧歌魅力的或浪漫的一段情节。 - A summer idyll on the coast of france.
法国海岸田园诗般的夏季生活。 - Today's incarnation falls short of the Japanese idyll she described, but it is lovely, historical and beautifully situated on a slope almost directly above the Sacred Bridge.
今天的金谷酒店已经不是她笔下的那个日式田园诗,而是优雅端庄、历史感十足,坐落在神桥几乎正上方的山坡上。 - Not that the John Lewis tale has been an unbroken idyll.
约翰刘易斯的故事并非毫无波澜的田园诗。 - Again, he was representative of the idyll literature induced by the monks'mountain-and-forest-literature.
又是庐山僧人文学活动和作品影响下产生的一种山林气息浓厚的文学。 - The two deep-seated reasons why landscape and idyll come into being and develop during this period of time are as follows: One is that the given mode of life under feudal political and economic system impel literators and scholar-bureaucrats to long for landscape and countryside.
山水田园诗恰在此时勃兴,有两个深层原因:一是封建政治经济制度下形成的特定生活模式,促使晋宋士大夫文人对山水田园产生强烈的依恋。 - Here they had been trying to create a weekend idyll for the urban middle classes.
在那里,他们曾试图创造城市中产阶级的周末田园诗。然而他们白费心机了。 - The Afrikaner rural idyll with its village square and little church has gone forever.
阿非利卡人的田园生活,村广场和小教堂,全都一去不复返了。