火范文>英语词典>injunctions翻译和用法

injunctions

英 [ɪnˈdʒʌŋkʃənz]

美 [ɪnˈdʒʌŋkʃənz]

n.  (法院的)强制令,禁制令; 警告; 指令; 命令
injunction的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT (法院下的)强制令,禁制令
    Aninjunctionis a court order, usually one telling someone not to do something.
    1. He took out a court injunction against the newspaper demanding the return of the document.
      他取得了法院强制令,要求报社归还那份文件。
  • N-COUNT 命令;指令;训谕
    Aninjunction todo something is an order or strong request to do it.
    1. We hear endless injunctions to build a sense of community among staff.
      我们听到上面没完没了地讲要在员工中培养一种集体归属感。

双语例句

  • Since then they have fought me with lawsuits, injunctions, and charges of bribery and conspiracy.
    从那以后,他们便用诉讼、禁令和控告我贿赂搞阴谋来攻击我。
  • Apple filed a patent suit against Samsung, claiming the company's Galaxy smartphones and tablets infringe on several patents and asking for injunctions, actual damages and punitive damages.
    苹果(Apple)因专利问题起诉三星。苹果称三星的Galaxy智能手机和平板电脑侵犯了苹果的几项专利权,并要求三星停止侵权,支付实际损害赔偿和惩罚性赔偿金。
  • One who transgresses the injunctions of the Vedic scriptures whimsically acting under the impulse of desire, never attains perfection, neither happiness nor the supreme goal.
    如果一个人违背《呋陀》经律,异想天开地在欲望冲动的驱使下胡作非为,他永远也不会获得圆满和幸福,更不会实现最高目标。
  • Google, arguing that Apple had infringed on its patents, had tried to get injunctions to force Apple to stop selling the iPhone.
    谷歌称苹果侵犯了他们的专利,试图禁止苹果出售iPhone。
  • We hear endless injunctions to build a sense of community among staff.
    我们听到上面没完没了地讲要在员工中培养一种集体归属感。
  • There have also been some attempts to order injunctions in several member states for patent infringement but the better view currently is that such orders are not valid.
    曾有法院试图发出在几个成员国有效的专利侵权禁令,但目前多数意见认为此类禁令无效。
  • Other types of gag orders, injunctions, and restraining orders will be discussed in more detail in the appropriate sections below.
    有关其他类型的禁声令、禁令和限制令等将在下面有关章节里进行更详尽的讨论。
  • At this moment, I must give you thousands of injunctions with to send regards that this is most valuable "poor"!
    在这个时刻,我要送给你千万个嘱咐与问候,这是最值钱的“寒酸”!
  • In1932, Congress passed one of the first pro-labor laws, the Norris-La Guardia act, which made yellow dog contracts unenforceable and limited the power of federal courts to issue injunctions in labor disputes.
    1932年,国会通过了第一项亲劳工的法律“诺里斯拉加迪亚法”,使禁止工人加入工会的合同无法生效,并且还对联邦法院在劳工纠纷中发出禁制令的权力加以限制。
  • However, in pending cases in Hong Kong and Shenzhen, apple won preliminary injunctions to stop Proview from selling off the iPad name, according to peopleinvolvedin the cases.
    不过,据知情人士表示,在香港和深圳的待审案件中,苹果赢得了初步禁令,禁止唯冠转售ipad品牌。