instilling
英 [ɪnˈstɪlɪŋ]
美 [ɪnˈstɪlɪŋ]
v. 逐渐灌输,逐步培养(感受、思想或行为)
instil的现在分词; instill的现在分词
柯林斯词典
- VERB 逐渐灌输
If youinstilan idea or feeling in someone, especially over a period of time, you make them think it or feel it.- They hope that their work will instil a sense of responsibility in children...
他们希望自己的工作能够逐步培养起孩子们的一种责任感。 - The motive of the executions would be to instil fear.
执行死刑的动机是要灌输恐惧。
- They hope that their work will instil a sense of responsibility in children...
in AM, use 美国英语用 instill
英英释义
noun
- teaching or impressing upon the mind by frequent instruction or repetition
双语例句
- Instilling habits is crucial.
培养好习惯是最关键的。 - But primary dealers play a vital role in carrying out policy and instilling market confidence.
但是,一级交易商在执行政策和培育市场信心方面发挥着关键作用。 - The author champions his own parents for instilling in him what he calls an "internal pot of gold"-a measure of self-reliance and self-confidence which he thinks is vital for developing empathy.
作者拥护其父母将一种被他称为“心中的藏宝箱”的思想灌输进其头脑的做法这是一定程度的自立与自信,伯龙-科恩认为这对发展移情能力至关重要。 - First, instilling a board culture will go much beyond guidelines and rules.
第一,树立董事会文化远非制订方针和规则那么简单。 - More important than English, however, is instilling Chinese students with an American-style approach to education, said Amy Niesz, an English instructor at the academy.
然而,比英语语言教学更重要的是,逐步培养中国学习惯美式教育方法,麻省国际学院的教师艾米尼兹说。美国留学课堂强调创造性与批判性思维。 - There are thousands of easily-accessed articles exposing documented incidences of teachers boldly instilling in their students the liberal ideology.
我们能轻易读到上千篇文章暴露教师旗帜鲜明地对学生灌输自由主义思想的例子。 - Housework has unique value in instilling a habit of serving others.
家务活对养成服务他人的习惯具有独特的价值。 - But instilling good practice requires more than just strengthening watchdogs.
但是,灌输好的行为,需要的不仅仅是强化监督作用。 - His father, he has said, not without admiration, believed that instilling insecurity in his son would help him to achieve.
特纳不无钦佩地说,他的父亲认为,让儿子有不安全感有助其成功。 - Universities have become complicit in solidifying the class divide by instilling in their students a sense of entitlement: you got in because you deserved to, and once we certify your talent, youre entitled to whatever you can accumulate in the future.
大学向它们的学生灌输优越感,变成了强化阶层差异的同谋:你能入学是因为你配得上,一旦我们肯定了你的天才,你就有权得到你将来能够积累的财富。
