火范文>英语词典>juries翻译和用法

juries

英 [ˈdʒʊəriz]

美 [ˈdʒʊriz]

n.  陪审团; (比赛的)评判委员会,裁判委员会
jury的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT-COLL 陪审团
    In a court of law, thejuryis the group of people who have been chosen from the general public to listen to the facts about a crime and to decide whether the person accused is guilty or not.
    1. The jury convicted Mr Hampson of all offences.
      陪审团裁定汉普森先生全部罪名成立。
    2. ...the tradition of trial by jury.
      由陪审团审判的惯例
  • N-COUNT-COLL (竞赛的)评判委员会,裁判委员会
    Ajuryis a group of people who choose the winner of a competition.
    1. I am not surprised that the Booker Prize jury included it on their shortlist.
      我毫不惊讶布克奖评委会将其列在入选名单中。
  • PHRASE (某事)悬而未决,仍未达成定论
    If you say thatthe jury is outor thatthe jury is still outon a particular subject, you mean that people in general have still not made a decision or formed an opinion about that subject.
    1. The jury is out on whether or not this is true...
      这是否属实仍未得出定论。
    2. The jury is still out on what kind of solutions we might undertake.
      尚未确定我们可能采取何种解决办法。

双语例句

  • Well, juries don't always rely on facts alone to convict.
    哈,陪审团不总是仅仅按事实来判案的。
  • It highlights the propensity of juries to award huge damages in intellectual-property disputes.
    也突出了在知识产权纠纷中陪审团的巨额赔偿的倾向。
  • This is not about shadow juries.
    现在已经不管模拟陪审团了。
  • Good-looking criminals are more likely to win the sympathy of judges and juries.
    长得好的罪犯比较容易获得法官与陪审团的同情。
  • However pernicious an opinion may seem, we depend for its correction not on the conscience of judges and juries, but on the competition of other ideas.
    无论一个观点看上去是多么可恶有害,纠正它并不是靠法官和陪审团的良知,而是靠由其他观点战胜它。
  • Though juries now draw members from all sectors of society, social problems like discrimination can still distort their fairness.
    虽然现在陪审团是从社会各阶层抽取成员,但一些社会问题诸如对某一群体的歧视,仍然会扭曲它的公正性。
  • About the racial bias of juries, which one of the following statements is TRUE?
    关于陪审团的种族偏见,下列哪个陈述是正确的?
  • Not all juries are capable of identifying talent in this way.
    不是所有的评委都能以这种方式识别天才。
  • Juries tended to find fault with the compensations companies promised.
    陪审团倾向于对公司所承诺的赔偿严加挑剔。
  • Such guidelines would model existing practices to the extent possible, but would also allow juries some discretion in award amounts.
    这样的大纲可能会在一定程度上规范实践,但是也还应该允许陪审团在赔偿金额上有一些裁量的余地。