火范文>英语词典>lexicons翻译和用法

lexicons

英 [ˈlɛksɪkənz]

美 [ˈlɛksɪˌkɑnz]

n.  (某语言或学科、某人或群体使用的)全部词汇; (某学科或语言的)词汇表; (尤指希腊语或希伯来语等古代语言的)词典,字典
lexicon的复数

柯林斯词典

  • N-SING (某一学科、个人或群体的)全部词汇
    Thelexiconof a particular subject is all the terms associated with it. Thelexiconof a person or group is all the words they commonly use.
    1. ...the lexicon of management...
      管理学词汇
    2. Chocolate equals sin in most people's lexicon.
      巧克力在大多数人的字典里等同于罪恶。
  • (某一语言或学科的)词汇表
    Alexiconis an alphabetical list of the words in a language or the words associated with a particular subject.
    1. (尤指希腊语、希伯来语等古老语言的)词典,字典
      Alexiconis a dictionary, especially of a very old language such as Greek or Hebrew.

      双语例句

      • After the acquisition of each group of argument lexicons, bi-gram model is used for extraction of verb frames.
        在得到各组论元词类的基础上,利用二元语法模型进行动词框架的提取。
      • Some important aspects of specialty MT-oriented technical lexicons are then studied, including the design of general-purpose specialty ontology, the description of technical terms and their mapping to specialty ontology, the organization and application of bilingual or multilingual MT domain-specific lexicons.
        其次,探讨面向专业机器翻译的术语词典研究的几个重要方面,包括通用领域本体的设计、专业术语的描述和向本体的映射、双语或多语MT专业词库的组织和应用等;
      • Later, when he searched the internet, he saw there were legions of people just like him, picking holes in grammar rules and admiring the poetry of their new lexicons in chat rooms around the world.
        后来,他在网上搜索后发现,世界上有许多像他这样的人,他们在聊天室里给语法规则挑毛病,欣赏用自己新发明的词汇写成的诗歌。
      • But they don't have to know them, as many English letters have become one part of the local lexicons.
        但他们不必知道,因为许多英文单词已成为中文词汇的一部分了。
      • To deliver the power of faceted searches, native XML engines need to be able to build lexicons from the values that an element takes on in the database.
        要发挥面搜索的威力,原生XML引擎需要能够从一个元素在数据库中具有的值构建词典。
      • These lexicons give rise to vagueness on most occasions and result in many problems in judicial practice.
        这些词语存在模糊性,给司法实践造成不少困难。
      • Since polysemy constructs a major part for daily used lexicons, whose derived meanings are mainly of metaphorical uses, we consider the acquisition of metaphorical uses of polysemous words as the centre of lexical acquisition.
        由于日常使用的词汇中很大一部分是多义词,并且多义词的派生意义往往是隐喻性用法,因此我们进而认为对多义词隐喻性用法的习得是词汇习得的中心任务。
      • To explore how lexicons are related and stored especially in L2 mental lexicon can improve vocabulary acquisition.
        探索二语心理词汇内部结构以及词汇间是如何联系与储存,可以促进有效的习得二语词汇。
      • Secondly, a proper choice of lexicons will be based on the principle of a shared semantic coherence.
        第二,翻译中词汇的选择应基于语义连贯的基本原则。
      • Siegel added that the need for slang lexicons arose because conventional language has not yet caught up with technology.
        西格尔说,之所以出现对这种俚语词汇的需求,是因为传统的语言没能跟上科技的发展。