misreading
英 [ˌmɪsˈriːdɪŋ]
美 [ˌmɪsˈriːdɪŋ]
v. 误解; 读错; 误读
misread的现在分词
n. 读错; 误解
复数:misreadings 现在分词:misreading
BNC.33222 / COCA.24255
柯林斯词典
- VERB 误解;误会
If youmisreada situation or someone's behaviour, you do not understand it properly.- The government largely misread the mood of the electorate...
政府在很大程度上没有弄清楚全体选民的情绪。 - Mothers may also misread signals and think the baby is crying because he is hungry.
母亲们也可能误以为宝宝哭是因为肚子饿了。
- The government largely misread the mood of the electorate...
- VERB 看错;读错
If youmisreadsomething that has been written or printed, you look at it and think that it says something that it does not say.- His chauffeur misread his route and took a wrong turning.
他的司机看错路线,拐错了方向。
- His chauffeur misread his route and took a wrong turning.
The form misread is used in the present tense, and is the past tense and past participle, when it is pronounced /ˌmɪs'red/. misread 的过去式和过去分词与原形相同,但读作 /ˌmɪs'red/。
英英释义
noun
- misinterpretation caused by inaccurate reading
双语例句
- He was unconsciously misreading their actions.
他当时是不知不觉间误解了他们的行动。 - Academics also have debunked the doomsday scenario, saying it is based on a misreading of Mayan astronomy.
学者也已经揭穿了世界末日的设想,称这是基于对玛雅天文学的误读。 - Misreading the due date of my assignment, mixed it up with one I had in the week before.
把功课的上缴时间搞错了,和早先一周的作业搞混了。 - But those who have it might be misreading that text.
但是那些得到这个的可能正在误导。 - Misreading in Translation of Culture Images: A Perspective of Translation Ethics
从翻译伦理看文化意象传译中的误读 - His misreading of the situation could have serious consequences.
他对形势的误解会导致严重后果。 - Mr Tyler cannot be blamed for misreading the outlook, or for trusting faulty forecasting tools.
不能怪汤彦麟看错形势,也不能怪他信赖有缺陷的预测工具。 - As a bridge connecting different cultures and peoples, translation unavoidably involves cultural misreading.
作为跨文化交际的桥梁,翻译活动中不可避免地存在着文化间的误读。 - But this may be a misreading of the situation.
但这可能是对形势的误读。 - In fact, there exist many serious misreading tendencies on the evaluation of university students'moral behaviors.
事实上,人们在评价大学生道德诸多行为时存在严峻的误读倾向。