火范文>英语词典>sluices翻译和用法

sluices

英 [ˈsluːsɪz]

美 [ˈsluːsɪz]

n.  水闸; 闸门
v.  冲洗; (大量地)流,泻
sluice的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • (设有可开启和关闭的水闸的)泄洪道,泄水道
    Asluiceis a passage that carries a current of water and has a barrier, called a sluice gate, which can be opened and closed to control the flow of water.
    1. VERB 冲洗
      If yousluicesomething orsluiceit down or out, you wash it with a stream of water.
      1. He sluiced the bath and filled it...
        他冲洗了浴缸,然后放满了一缸水。
      2. Ten minutes later we were sluicing off dust at the fountain in the town centre.
        10 分钟之后,我们就在市中心的喷泉里冲洗身上的灰尘了。

    双语例句

    • Consequently, it is often necessary to close a series of basins by means of sluices and thus maintain a constant water level in the closed port section.
      因此有必要使用泄水闸来封闭一些港区,以保持封闭港区中的水位。
    • The sluice ′ s fuzzy flood control system is designed by taking the fuzzy decision making system for flood control operation of sluices on a Y-river as an example.
      以三汊河道水闸防洪调度模糊决策为例,设计了水闸防洪调度模糊系统。
    • Calibration on target reliability index of anti-sliding stability for sluices in mountainous area
      山区水闸抗滑稳定目标可靠指标校准
    • Open-channel water diversion system in the water transfer project is an extremely complicated system which is made up of a long distance main canal and several check gates and diversion sluices and so on.
      调水工程中明渠输水系统是指由一条长输水干渠和若干节制闸、分水闸等构成的非常复杂的输水系统。
    • Open all the sluices of the compressor.
      检查压缩机上所有的阀门是否打开。
    • The Designing and Application Research of the Combination Projects Between Big Span Sluices And Ship Locks
      大跨度水闸工程与船闸结合优化设计研究与应用
    • The tiered management of sluices shall be determined in project filing of sluice construction.
      水闸的分级管理,在水闸建设立项时予以确定。
    • These Procedures apply to the construction, operational maintenance and management of sluices in this Municipality's administrative areas.
      本市行政区域内水闸的建设、运行养护及其管理,适用本办法。
    • The sluices are worked from the control board.
      闸门是由控制台操纵的。
    • The building unit of sluices shall, according to relevant provisions, go through relevant formalities of land use.
      水闸的建设单位应当按照有关规定,办理土地使用的有关手续。