火范文>英语词典>splashy翻译和用法

splashy

英 [ˈsplæʃi]

美 [ˈsplæʃi]

adj.  鲜明醒目的; 华丽而招摇的; 张大声势的

GRE

BNC.48723 / COCA.21281

牛津词典

    adj.

    • 鲜明醒目的;华丽而招摇的;张大声势的
      bright and very easy to notice

      英英释义

      adj

      • covered with patches of bright color
        1. marked by ostentation but often tasteless
          1. a cheap showy rhinestone bracelet
          2. a splashy half-page ad
          Synonym:flamboyantshowy
        2. characterized by water flying about haphazardly

          双语例句

          • M& A in China could accelerate, but foreign companies remain wary of splashy, headline-grabbing deals.
            中国的并购活动可能会加速,但外国公司仍须小心那些引人注目的高调交易。
          • For years, it seemed like engineers could get any pet project approved for a splashy public premiere.
            多年以来,似乎只要就能吸引一次公众的眼球,工程师们任何稀奇古怪的创意都能获得审批立项。
          • One way to expedite the process, suggests dihora, is to sign big splashy deals such as the$ 22 billion one in 2011 and the$ 24 billion one this week.
            迪赫拉建议,要想加快采购速度,方法之一便是签署一笔引人注目的大订单,例如2011年220亿美元的订单,和本周新签署的240亿美元的订单。
          • All it takes, it seems, is holding a press conference, buying splashy ads and ensuring there are enough devices in stock to meet the incredible demand.
            看起来,它所要做的不过是举行记者招待会,购买引人注目的广告,并确保有足够的存货以满足高得惊人的需求。
          • Lisa would never have said such a thing, any more than she would have worn splashy tie-dyed orange.
            丽莎从没说过这样的话,这比她可能穿那件轧染的橙色斑块夏衫来参加派对更触动他。
          • Unlike previous big brand advertising on the web, the ads on Facebook are not splashy displays and banners but more discreet, blending into the overall site design.
            和以前大型品牌的互联网广告不同,facebook上的广告不是抓人眼球的醒目广告或横幅广告,而是更加低调,与网站的整体设计融为一体。
          • More likely, though, it does not, and rather serves to let users login," sells "your site, shows something splashy, and so on.
            但更可能的情况是,首页并不提供这类信息,而只是让用户能够登录、突出站点的“卖点”、显示某些花哨的内容等等。
          • Hollywood tends to make splashy films with lots of star actors.
            好莱坞喜欢拍一些制作昂贵、有一大批红星参与的巨片。
          • And for brands, content-not a splashy landing page-is the key to the real prize.
            另外,对于品牌来说,吸引消费者的关键是内容,而不是一个漂亮的登录页面。
          • Though Phillip Lim has a reputation for keeping things low-key, this New York Fashion Week is a splashy one for the designer, who opens a new 3.1 Phillip Lim flagship store on September 10 at 48 Great Jones Street in NoHo.
            虽然林能平(PhillipLim)以行事低调闻名,但在本次纽约时装周期间,这位设计师却格外引人注目。9月10日,新的3.1PhillipLim旗舰店在NoHo区的大琼斯街48号开业。