sterilise
英
美
网络 消毒; 冲销
过去分词:sterilised 现在分词:sterilising 过去式:sterilised 第三人称单数:sterilises
BNC.20127
英英释义
verb
- make infertile
- in some countries, people with genetically transmissible disabilites are sterilized
- make free from bacteria
双语例句
- The machine uses minute quantities of ozone to sterilise and deodorise refrigerated food vehicles.
这种机器使用极少量的臭氧为食品冷藏车消毒杀菌和去除异味。 - The products give us peace of mind and solved the problem of decontaminating products which are constantly handled but are unpractical to sterilise on a daily basis.
产品,让我们安心,并解决了这个问题的去污产品正不断处理,但都是不切实际用以消毒一天一换。 - One tool in the policy box was to sterilise the monetary consequences of these interventions.
在中国的政策组合中,有一项就是对这些干预行动产生的货币后果进行冲销。 - The ECB will this week seek to reabsorb the equivalent amount of liquidity from the eurozone financial system in an attempt to "sterilise" any inflation impact.
本周,欧洲央行将寻求从欧元区金融系统中吸收等量的流动性,以“冲销”通胀影响。 - One way for countries to absorb international liquidity is to sterilise it.
各国吸收国际流动性的方法之一,是进行冲销式干预。 - These purchases release equally large amounts of renminbi inside China, which will lead to inflation if the central bank does not also intervene and issue interest-bearing bonds to sterilise the excessive renminbi money supply.
为此需要在国内相应发行大量人民币。在这种情况下,假如央行不进行干预,发行附息债券,以冲销过量的人民币货币供应,就会引发通胀。 - To keep the renminbi stable, the People's Bank of China buys nearly all the incoming foreign currency, invests it, and then tries to sterilise the monetary impact in China by issuing local currency bills to take the funds out of circulation.
为保持人民币稳定,中国人民银行(PBoC)买入几乎所有流入中国的外汇,对其进行投资,然后通过发行本币票据,试图从流通系统中吸走这些现金,以冲销这些外汇对中国的货币影响。 - Because its financial infrastructure is a little shaky, the central bank is not completely able to sterilise its foreign-currency transactions.
因为其金融基础设施不太稳固,中央银行并不能完全禁绝外汇交易。 - These last two measures can help to absorb ( sterilise), foreign currency inflows – another burden of currency inflexibility.
最后这两项措施有助于吸收(冲销)外币流入&这是另一个货币僵硬的负担。 - To "sterilise" the injection of cash into the economy caused by big trade surpluses, they sell bonds to the banking system, taking some of that cash out of circulation.
为了“冲销”巨额贸易顺差导致的经济体内资金的注入,它们会向银行系统出售债券,让部分资金退出流通。