火范文>英语词典>vizier翻译和用法

vizier

英 [vɪˈzɪə(r)]

美 [vɪˈzɪr]

n.  维齐(旧时某些穆斯林国家的高官)

复数:viziers 

法律

BNC.41238 / COCA.33802

牛津词典

    noun

    • 维齐(旧时某些穆斯林国家的高官)
      an important official in some Muslim countries in the past

      英英释义

      noun

      • a high official in a Muslim government (especially in the Ottoman Empire)

        双语例句

        • "Do not err," he said to the Grand Vizier." Though she is your daughter, her head must be cut off in the morning. "
          “不要搞错啊,”他对宰相说道,“虽然她是你的女儿,到早晨时,她的脑袋也必须砍掉。”
        • "Imad ad-Din wrote that after the brief mourning period of Shirkuh, during which" opinions differed", the Zengid emirs decided upon Saladin and forced the caliph to "invest him as vizier.
          伊玛丁记载说,在谢尔库赫的短暂哀悼期内,埃及宫廷经历了“意见不一”,赞吉埃米尔们此后选择了萨拉丁并迫使哈里发“任命他为维齐尔”。
        • She went into a long room, but when she saw the Sultan, his Vizier, and all his slaves, she was very afraid.
          她走进一间长长的屋子,可当她看到苏丹、他的大臣和众多的仆从时,害怕极了。
        • What are Yanina and its Vizier to you, edmond?
          亚尼纳和它的总督与你有什么关系呢,爱德蒙?
        • We now realise that it was1,000 years older-and very high status, perhaps made for a vizier, or even for royalty.
          我们现在意识到它已经有1000岁了,并且有很高的地位。它很可能是为大臣建造的,甚至是为皇室建造的。
        • By nowadays, a large number of ancient Egyptian books and articles always mention the title of the Vizier, the second highest executive and administrative position in the ancient Egypt central government.
          目前许多古代埃及书籍和专题研究中都经常提及维西尔这个封号,他在古代埃及中央负责行政的职能,其地位仅次于法老。
        • The Vizier of the New Kingdom in Ancient Egypt
          古代埃及新王国时期的维西尔
        • "wrote Cuneyt Arcayurek in Cumhuriyet, calling Erdogan the" Grand Vizier of the Ottoman Republic.
          阿卡育雷克在《共和国报》上写道,他称艾尔段为「鄂图曼共和国的宰相」。
        • The next summer Murad III rewarded Osman by making him grand vizier.
          在明年夏天穆拉德三奖励奥斯曼厄尔使他大总督。
        • "Do you know, my daughter, what that means?" he asked," Though you are the daughter of the Grand Vizier, that will not save your life."
          “我的女儿,你知道这意味着什么吗?”他问道,“虽然你是宰相之女,这也救不了你的命啊。”