wreathed
英 [riːðd]
美 [riːðd]
v. 环绕; 覆盖; 笼罩; 缓缓移动; 盘绕; 缠绕; 萦绕
wreathe的过去分词和过去式
柯林斯词典
- VERB (烟、雾等)笼罩,缭绕
If somethingis wreathed insmoke or mist, it is surrounded by it.- The ship was wreathed in smoke...
船笼罩在烟雾中。 - Fog wreathes the temples.
雾气笼罩着寺院。
- The ship was wreathed in smoke...
- VERB (花草)环绕;用(花环等)装饰
If somethingis wreathed withflowers or leaves, it has a circle or chain of flowers or leaves put round it.- Its huge columns were wreathed with laurel and magnolia.
其巨大的立柱为月桂和木兰花所环绕。
- Its huge columns were wreathed with laurel and magnolia.
双语例句
- When the face is wreathed in smiles and we trip lightly over meadows bespangled with spring flowers, the heart is often running to waste.
当我们笑容满面,闲步于春花怒放的庭园时,我们的心常在此时颓唐下沉。 - And the whole area is wreathed in steam.
整个地区便会被水蒸气覆盖。 - But one morning the mother came down to breakfast wreathed in smiles.
一天早晨,他母亲下楼来吃早餐;满面笑容,和平常大不相同。 - The mountain tops were wreathed in mist.
山顶笼罩在薄雾之中。 - Haven't talked in June, then listen to that the human right away, lightly hanged up a edge of mouth, wreathed in laughs questioned to," this you well big of intonation. "
六月还未说话,便听那马上的人,轻轻勾了着嘴角,笑咪咪的接了去,“这位兄台好大的口气。” - The dawn sky was pale, the sun was wreathed in mist.
黎明时分天色暗淡,太阳被雾气笼罩着。 - Her face was wreathed with blossoms.
她的脸被鲜花包围着。 - There were come hills wreathed in mist.
有一些小山隐蔽于雾中。 - Looking at the grain piled high in the courtyard, the whole family were wreathed in smiles.
看着院子里堆成山的粮食,全家人都喜笑颜开。 - Like them, I also sat me down in a teahouse, and began to enjoy the moment provided by this street fair wreathed in the smell of tobacco.
于是,我也坐在了茶摊上,就着顶篷缝隙间漏下的幽暗光线,细细品味这个夹杂着浓浓的烟草与乡土气息的乡村集市。
