丧的成语
- huī xīn sàng qì灰心丧气
- jī chóng dé sàng鸡虫得丧
- yī yán xīng bāng,yī yán sàng bāng一言兴邦,一言丧邦
- hún sàng shén duó魂丧神夺
- shī hún sàng dǎn失魂丧胆
- kū sāng zhe liǎn哭丧着脸
- bì gǔ sàng tún敝鼓丧豚
- hún fēi pò sàng魂飞魄丧
- sàng hún luò pò丧魂落魄
- bù sàng bǐ chàng不丧匕鬯
- shì rú sàng gǒu傫如丧狗
- diu1 hún sàng dǎn丢魂丧胆
- hún fēi shén sàng魂飞神丧
- sàng yán bù wén丧言不文
- ruò sàng kǎo bǐ若丧考妣
- hún hào shén sàng魂耗神丧
- qiú shǒu sàng miàn囚首丧面
- dé bù cháng sàng得不偿丧
- wú fú zhī sàng无服之丧
- sàng jiā zhī quǎn丧家之犬
- sàng qì chuí tóu丧气垂头
- tà yān ruò sàng嗒焉若丧
- shī hún sàng pò失魂丧魄
- tà yān zì sàng嗒焉自丧
- rén xīn sàng jìn人心丧尽
- sàng hún shī pò丧魂失魄
- jīng xīn sàng pò惊心丧魄
- sàng shī shī dì丧师失地
- sàng hún xiāo hún丧胆消魂
- sàng jìn tiān liáng丧尽天良
- shí rì hé sàng时日曷丧
- huī xīn sàng yì灰心丧意
- wěi shēng sàng shēn尾生丧身
- wén fēng sàng dǎn闻风丧胆
- méng miàn sàng xīn蒙面丧心
- tān ěr sàng shēng贪饵丧生
- niè rán jǔ sàng苶然沮丧
- sāng mén shén丧门神
- hún fēi dǎn sàng魂飞胆丧
- hún xiāo pò sàng魂消魄丧
- dǎn sàng hún xiāo胆丧魂消
- tà rán ruò sàng嗒然若丧
- sàng xīn bìng kuáng丧心病狂
- hún hào pò sàng魂耗魄丧
- dǎn sàng xīn jīng胆丧心惊
- sàng míng zhī tòng丧明之痛
- sàng quán rǔ guó丧权辱国
- qì jí bài sàng气急败丧
- wú dé wú sàng无得无丧
- sàng shī rǔ guó丧师辱国
- wán wù sàng zhì玩物丧志
- sàng lún bài xíng丧伦败行
- wáng hún sàng dǎn亡魂丧胆
- wán rén shàng dé玩人丧德
- dǎn sàng hún jīng胆丧魂惊
- sàng qì guǐ丧气鬼
- sàng jiā zhī gǒu丧家之狗
- hún xiāo dǎn sàng魂消胆丧
- chuí tóu sàng qì垂头丧气
- shuāi sāng jià líng摔丧驾灵