留的词语解释
- zì liú dì自留地
- zhū liú潴留
- zhì liú滞留
- yí liú遗留
- yāo liú邀留
- yǎng hǔ liú huàn养虎留患
- xū liú须留
- wèi liú慰留
- wàn gǔ liú fāng万古留芳
- wáng liú王留
- tī liú tū lǔ剔留秃鲁
- shōu liú收留
- sān bù liú三不留
- bǎo liú保留
- bào sǐ liú pí rén sǐ liú míng豹死留皮,人死留名
- bù liú yú dì不留余地
- cán liú残留
- chī shī zi liú hòu tuǐ吃虱子留后腿
- de liú de lì的留的立
- cún liú存留
- gé zhí liú rèn革职留任
- jié dèng liú biān截镫留鞭
- jié liú截留
- kuǎn liú款留
- liú lán xiāng留兰香
- liú rèn留任
- liú liàn留恋
- liú shēng jī留声机
- liú kè zhù留客住
- liú chéng留成
- liú xià留下
- liú yáng留洋
- liú cún留存
- liú bié留别
- liú niàn留念
- liú dé qīng shān zài,yī jiù yǒu chái shāo留得青山在,依旧有柴烧
- liú yǐng留影
- liú hòu shǒu留后手
- liú yī shǒu留一手
- liú xué shēng留学生
- liú bái留白
- liú fàn留饭
- liú sù留宿
- liú lián wàng fǎn留连忘返
- liú tí留题
- liú fāng bǎi shì留芳百世
- liú lián bù shě留连不舍
- liú tóu留头
- mǎ liú马留
- mí liú mò luàn迷留没乱
- mí liú mō luàn迷留摸乱
- nǚ dà nán liú女大难留
- pī liú pū lù劈留扑碌
- qī liú qī lín七留七林
- qǐ liú è làn乞留恶滥
- rén guò liú míng ,yàn guò liú shēng人过留名,雁过留声
- rén sǐ liú míng人死留名
- zhē dào wǎn liú遮道挽留
- bù liú shén不留神
- bù liú xīn不留心