火范文>历史百科>历史典故>冰清玉润

冰清玉润

象冰和玉那样清亮润泽。比喻人品德高尚,操守廉洁。也是“岳丈女婿”的代称,形容翁婿相得。卫玠不仅容貌秀丽,且很有才华,好谈玄理,由于身体虚弱,所以很少与人谈话,但每逢他开口讲话,总是使人家叹服。王澄在当时很有声名,很少有人使他佩服,但听到卫玠谈论,就为之叹息、倾倒。当时的人为之语曰:“卫玠谈道,平子(王澄的字)绝倒。”王澄、王济、王玄三人都有名气,但谁也比不上卫玠,世人都说:“王家三子,不如卫家一儿。”卫阶的岳丈乐广也很出众。卫瓘曾称赞他说:“他就象人的镜子,看见他光彩夺目,就象拨开云雾见到青天似的。”所以人们评论他们翁婿两个说:“岳丈如冰一样清亮,女婿象玉般润泽。”

【出典】:

晋书》卷36《卫玠传》1067页:“玠妻父乐广,有海内重名,议者以为‘妇公冰清,女婿玉润。’”

【例句】:

宋·佚名《宣和画谱》卷一二:“(苏舜钦)貌奇伟,工文章……一时名卿喜与之游,杜衍以女妻之。人谓冰清玉润。” 明·高濂《玉簪记》第三十出:“他是冰清玉润,怎便肯随波逐尘。”


并列 像冰似的晶莹,像玉一般润泽。原指晋乐广和卫玠翁婿俩操行洁白。后比喻人的品德高尚纯洁。语本南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》刘孝标注引《卫玠别传》:“裴叔道曰:‘妻父有冰清之姿,婿有璧润之望。’”明·高濂《玉簪记》:“他是~,怎便肯随波逐尘。”△褒义。比喻品德高尚。→冰清玉洁 玉洁冰清。也作“玉润冰清”。


【典源】《世说新语· 言语》“卫洗马初欲渡江”条注引《卫玠别传》:“ (卫玠)娶乐广女,裴叔道曰:‘妻父有冰清之姿,婿有璧润之望,所谓秦晋之匹也。’”《晋书·卫玠传》:“玠妻父乐广,有海内重名,议者以为‘妇公冰清,女婿玉润’。”

【今译】 晋代乐广崇尚玄谈,居高位而有声望。卫玠风神秀异,又熟知老庄义理,阐发精妙。卫玠娶乐广之女为妻,裴叔道说:“岳父如冰一样清澈,女婿像玉一样润洁,真是门当户对的秦晋之好啊!”

【释义】 后以此典称誉翁婿俱有声名; 也用为翁婿的美称。

【典形】 冰清、冰玉、卫玉、卫乐、玉洁冰清。

【示例】

〔冰清〕唐·李白《早夏于将军叔宅与诸昆季》:“前许州司马宋公,蕴冰清之姿,重傅侯玉润之德,妻以其子。”

〔冰玉〕 唐·赵嘏《送薛耽先辈归谒汉南》:“几日旌幢延骏马,到时冰玉动华堂。”

〔卫玉〕 唐·骆宾王《上兖州崔长史启》:“郁文条而耀采,藻逸潘花; 晔词锋而衒奇,光浮卫玉。”

〔卫乐〕 宋·苏轼《监试呈诸试官》:“高言追卫乐,篆刻鄙曹沈。”

〔玉洁冰清〕 明 · 汤显祖 《牡丹亭》:“你险把司天台失陷了文星空,把一个有对付的玉洁冰清烈火烘。”


【词语冰清玉润】  成语:冰清玉润汉语词典:冰清玉润

猜你喜欢

  • 如可赎兮,人百其身

    如果可以赎回他一人的生命,人们愿意献出一百条性命。 常用以悼念深受人们爱戴的死者。语出《诗.秦风.黄鸟》:“彼苍者天,歼我良人。如可赎兮,人百其身。”陈毅《向秀丽歌》:“人民总是喜爱自己的代表人物,

  • 一鹗

    《汉书.邹阳传》:“(邹阳上书谏吴王云)臣闻鸷鸟累百,不如一鹗。”鹗是像雕一类的猛禽。邹阳上书谏吴王时,把普通的百鸟和鹗相对比,旨在说明人杰的超群作用。后因用以比喻超凡出众的人。唐.方干《寄于少监》:

  • 向平累

    源见“向平之愿”。指儿女婚嫁之事。清赵翼《赠庄拟撰》诗:“何物人间向平累,为他婚嫁误神仙。”

  • 畏威怀德

    《左传.僖公十五年》:“德莫厚焉,刑莫威焉,服者怀德,贰者畏刑。”怀:思念。“畏威怀德”,意谓威,德兼备,使人畏其威势,又感念其恩德。清.陈忱《水浒后传》第十二回:“虽奉天子明诏来讨不廷,只是畏威怀德

  • 禁脔

    《世说新语.排调》:“孝武属王珣求女婿,曰:‘王敦桓温,磊砢之流,既不可复得,且小如意亦好豫人家事,酷非所须。正如真长子敬比,最佳。’珣举谢混。后袁山松欲拟谢婚(指欲以女妻谢混),王曰:‘卿莫近禁脔。

  • 阳关声断

    同“阳关肠断”。宋吴礼之《丑奴儿.秋别》词:“听凄切、《阳关》声断,楚馆云收。”

  • 玉山禾

    《文选》卷三十五晋.张景阳(协)《七命》:“大梁之黍,琼山之禾。”唐.李善注:“即昆仑之山木禾。《山海经》曰:‘昆仑之上有木禾,长五寻,大五围。’”南朝宋.鲍照《鲍参军集》卷四《代空城雀》:“诚不及青

  • 鸿泥指爪

    同“鸿爪雪泥”。清赵翼《回镇安官舍》诗:“箧中一卷滇行草,仿佛鸿泥指爪痕。”

  • 荀奉倩

    南朝宋.刘义庆《世说新语.惑溺》:“荀奉倩与妇至笃,冬月妇病热,乃出中庭,自取冷还,以身熨之。妇亡,奉倩后少时亦卒。”三国魏荀粲,字奉倩,其夫妻情感深厚,后人常以“荀粲熨妇”喻情深意长。

  • 云雨巫山

    战国楚.宋玉《高唐赋序》:“昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观,其上独有云气,崪(音zú,高峻而险)兮直上(言云气像高耸险恶的山头,直冲而上),忽兮改容,须臾之间,变化无穷。王问玉曰:‘此何气也