火范文>历史百科>历史典故>投杼

投杼

战国策.秦策二》载;甘茂对秦武王说:“……昔者曾子处费(鲁邑,属东海郡),费人有与曾子同名族(名,字;族,姓)者而杀人,人告曾子母曰:‘曾参杀人。’曾子之母曰:‘吾子不杀人。’织自若。有顷焉,人又曰:‘曾参杀人。’其母尚织自若也。顷之,一人又告之曰:‘曾参杀人。’其母惧,投杼窬墙而走。夫以曾参之贤,与母之信也,而三人疑之,则慈母不能信(指不信曾子)也。今臣之贤不及曾子,而王之信臣又未若曾子之母也,疑臣者不适(仅,只)三人,臣恐王为臣之投杼也’……”此事又见汉刘向《新序.杂事》。

三人言“曾参杀人”,其母亦惊恐投杼而逃。这是说明流言的可畏。后因以“投杼”比喻传闻可以动摇原来的信心。“曾参杀人”则可喻指以毫无根据的谣言凭空造成对人的诬陷。汉.王充《论衡.累害》:“夫如是市虎之讹,投杼之误不足怪;则玉变为石,珠化为砾,不足诡也。”三国魏.曹植《当墙欲高行》诗:“众口可以铄金,谗言三至,慈母不亲。”后二句即暗用“投杼”的典故。唐.李白《答王十二寒夜独酌有怀》诗:“曾参岂是杀人者,谗言三及慈母惊。”鲁迅《书信.致李秉中八》:“然而三告投杼,贤母生疑;千夫所指,无疾而死。”


杼 ( zhù) ,织布机上的梭子。“投杼”即为 “将梭子投掷出去”,但此语表示: 传闻可以动摇人心。

战国策·秦策二》记载着这样一个故事:

一天,孔子的学生曾参之母在家织布,忽然邻人跑来告知说:“您儿子杀人了! ”曾母面容不改地回答说: “我儿子不会杀人。”过了一会儿,又一邻人告知说: “您儿子杀人了!”曾母仍然不信,继续织着布。又过了一会儿,第三个人来告知说: “您的儿子曾参在街上杀人了!”一而再、再而三地有人这样说,曾母不由得不信了。于是,丢下手中的杼子,从后园翻墙逃出了家门。

其实,曾参并没有杀人,而是另一个同名同姓的别个地方的“曾参”杀了人,邻人搞错了,以为是同村的邻居曾参杀了人,于是以讹传讹,使得曾参的母亲信以为真了。所谓 “一人传虚,万人传实”,指的便是这类事情。

曾母听信讹传、丢杼而逃的故事,后世形成 “投杼”一语,用以表示传闻动摇人心之意。成语 “三人成虎”亦是此意。

曾母 “投杼”逾墙而逃,此举实在令人不敢恭维。


【词语投杼】   汉语词典:投杼

猜你喜欢

  • 步衬潘娘

    源见“金莲步”。形容步履之美衬托佳人分外娇媚动人。宋辛弃疾《喜迁莺.谢赵晋臣敷文赋芙蓉词见寿用韵为谢》词:“步衬潘娘堪恨,貌比六郎谁洁?”

  • 多心

    《吕氏春秋.重言》:“口㗃不言,以精相告,纣虽多心,弗能知矣。”高诱注:“纣多恶周之心。”后称猜疑过多为“多心”。元杨显之《潇湘雨》第二折:“夫人不要多心,我那里有前妻来。”【词语多心】   汉语大词

  • 欢门

    北宋汴京酒店门口的彩楼,用五彩装饰,称“欢门”。宋代孟元老《东京梦华录》卷二:“凡京师酒店门首,皆缚彩楼欢门。”【词语欢门】   汉语大词典:欢门

  • 桓伊江上笛

    同“桓伊笛”。唐李郢《赠羽林将军》诗:“唯有桓伊江上笛,卧吹三弄送残阳。”

  • 烛车之珍

    源见“魏车委照”。比喻珍贵之物。《宋书.谢庄传》:“臣闻功照千里,非特烛车之珍;德柔邻国,岂徒秘璧之贵!”

  • 载号载呶

    载:则。号:呼喊。呶:喧哗。 又喊又叫,吵吵闹闹。语出《诗.小雅.宾之初筵》:“宾既醉止,载号载呶。”晋.葛洪《抱朴子.疾谬》:“载号载呶,谑戏丑亵,穷鄙极黩。”同书《酒诫》:“遂急醉而不止,拔辖投

  • 船坚炮利

    船:兵船。坚:坚固。炮:大炮。利:锐利;锋利。自从清道光二十二年(1842年)开放五口通商以后,清政府有鉴于外交上受挫失利,认为不兴办学校就不可能强盛。以前是对外交涉的重大事务,大多借助于无见识并谋取

  • 履穿

    源见“东郭履”。形容处境窘迫。唐杜甫《八哀诗.故著作郎贬台州司户荥阳郑公虔》:“履穿四明雪,饥拾楢溪橡。”

  • 望风希旨

    《三国志.魏书.杜畿传》附杜恕传:“近司隶校尉孔羡辟大将军狂悖之弟,而有司嘿尔,望风希指,甚于受属。……”杜恕上疏中说大将军狂悖之弟(指大将军司马宣王,弟指宣王五弟,名通,为司隶从事。),望风希指,是

  • 一言败秦

    参见:许历谏军