汧国佳妇
唐.白行简《李娃传》:“汧国夫人李娃,长安之倡女也。节行瓖奇,有足称者。……”
李娃原是长安名妓,后嫁给常州刺史荥阳公儿子荥阳生为妻。后因荥阳生为数郡之守,李娃遂封为汧国夫人。后因以“汧国”借指从良之美妓。
清.余怀《〈板桥杂记〉后跋》:“金屋偕归,汧国遂成佳妇。”
唐.白行简《李娃传》:“汧国夫人李娃,长安之倡女也。节行瓖奇,有足称者。……”
李娃原是长安名妓,后嫁给常州刺史荥阳公儿子荥阳生为妻。后因荥阳生为数郡之守,李娃遂封为汧国夫人。后因以“汧国”借指从良之美妓。
清.余怀《〈板桥杂记〉后跋》:“金屋偕归,汧国遂成佳妇。”
同“人琴俱亡”。北周庾信《周车骑大将军赠小司空宇文显和墓志铭》:“草衔秋火,树抱春霜。书剑俱没,人琴并亡。”
源见“蓝田生玉”。喻贤子弟生于名门。元刘诜《送范主一宪郎》诗:“范君绣衣家,白璧生蓝田。”
劳:忧伤。 实在使我感到忧伤。 常用以抒发愁苦之怀。语出《诗.邶风.燕燕》:“瞻望弗及,实劳我心。”又《小雅.白华》:“维彼硕人,实劳我心。”《后汉书.东平宪王苍传》:“瞻望永怀,实劳我心。”
《新唐书.艺文志一》:“贞观中,魏徵、虞世南、颜师古继为秘书监,请购天下书,选五品以上子孙工书者为书手,缮写藏于内库,以宫人掌之。”后因以“宫掌”称图书收藏者。清孔尚任《同人分咏古书》:“鲁国坏壁金丝
同“青眼”。《聊斋志异.梅女》:“痴女无知,既承青眷,君倘有意,家中慧婢不乏,仆不靳相赠。”【词语青眷】 汉语大词典:青眷
源见“冰清玉润”。美称岳父。清李渔《风筝误.郊饯》:“承台命,我心中敬领,定搜寻一双润玉配清冰。”
指范蠡助越复国,功成身退,乘小船而去。后以此典比喻功成身退,不恋官位;或比喻隐居江湖,另走经营新途。 范蠡(lǐ理),字少伯。楚国宛(yuān冤,今河南南阳)人。春秋末年越国大夫(中央要职和顾问),越
指唐李白、贺知章、李适之,汝阳王李琎(jīn津)、崔宗之、苏晋、张旭、焦遂八人。亦作“饮中八仙”。李白(701-762年)字太白,号青莲居士,著名诗人。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安),出生于中亚碎叶城(今
同“闻鸡起舞”。陈毅《满江红.游广东旋到海南岛度假》词:“应中宵起舞到鸡鸣,练腰脚。”
同“蹄涔”。宋范仲淹《阅古堂》诗:“相彼形胜地,指掌而蹄?。”