《史记》卷十八《高祖功臣侯者年表》:“封爵之誓曰:‘使河如带,泰山若厉。国家永宁,爰及苗裔’。始未尝不欲固其根本,而枝叶稍陵夷衰微也。”汉刘邦统一中国建立汉朝后,分封有功之臣,有誓言说:不论山河如何改
《史记.屈原贾生列传》:“夫圣人者,不凝滞于物而能与世推移。举世混浊,何不随其流而扬其波?”原谓顺应自然,后因以“随波逐流”比喻无原则、无立场地与世相浮沉。明梁辰鱼《浣纱记.谈议》:“将欲随波逐流,伴
指秦穆公死,三位贤良大臣奄息、仲行、鍼虎都殉葬从死。后以此典感叹良臣从死。秦穆公(?——前621年),即嬴任好,春秋时,秦国国君。在位(前659年——前621年)时,曾重用百里奚、蹇叔等人,奋发图强。
渝:改变。自始至终没有改变。形容意志坚定。陆纳,字祖言,吴郡吴(今江苏省苏州市)人,东晋士族。少有清操,超凡脱俗,州举为秀才,累迁黄门侍郎、尚书吏部郎,出为吴兴太守。后以爱子长生有疾,解官归乡,不久爱
《新唐书.李泌传》:“李泌字长源。……肃宗即位灵武,物色求访,会泌亦自至。已谒见,陈天下所以成败事,帝悦,欲授以官,固辞,愿以客从。入议国事,出陪舆辇,众指曰:‘著黄者圣人,著白者山人。’……”唐代李
源见“乌府”。借指与御史有关的人或事。唐皎然《送路少府使京兼觐侍御兄》诗:“伫瞻双阙凤,思见柏台乌。”
秦.李斯《谏逐客书》:“今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓藉寇兵而赍盗粮也。”也作“借盗兵,赍盗粮”或简称为“借寇赍盗”。李斯是战国时楚国上蔡人。他拜为秦客
《楚辞.招魏》:“帝告巫阳曰:‘有人在下,我欲辅之。魂魄离散,汝筮予之。’……巫阳焉乃下招曰:‘魂兮归来!’”巫阳,古时神话传说中的巫师,他曾奉天帝之命招魂。唐.韩愈《陆浑山火和皇浦湜用其韵》诗:“帝
形容科举时代闭门苦读时间之长。金代刘祁《归潜志》卷七:“南渡后疆土狭隘,止河南、陕西,故仕进调官,皆不得遽。入仕或守十余载,号重复累,往往归耕或教小学养生。故当时有云:‘古人谓十年窗下无人问,一举成名
囊:口袋。口袋里空得像洗过一样。多用来形容没有钱。《警世通言》卷三二:“我非无此心,但教坊落籍,其费甚多,非千金不可。我囊空如洗,如之奈何!”《二十年目睹之怪现状》五四回:“就以你我而论:办了多少年粮