世:代。其:助词,用于形容词前后,起加强形容的作用。 意谓后代子孙定将繁衍昌盛。 旧时多用作祝贺新婚之辞。语出《左传.庄公二十二年》:“初,懿氏卜妻敬仲。其妻占之,曰:吉。是谓‘凤皇于飞,和鸣锵锵
惮( ㄉㄢˋ dàn ):怕。 有了过错,就别怕改正。语出《论语.子罕》:“过则勿惮改。”谢觉哉《不惑集.反省》:“前者躲避现实,有点‘明哲保身’的味道;后者也还看不见‘过则勿惮改’的勇气。”主谓
源见“椒花颂”。后常用以表示春节祝贺之意。北周庾信《正旦蒙赵王赉酒》诗:“柏叶随铭至,椒花逐颂来。”唐杜甫《十二月一日》诗之一:“未将梅蕊惊愁眼,要取椒花媚远天。”仇兆鳌注:“春将至,故椒花欲颂。”【
唐.柳宗元《柳河东集》卷三四《报崔黯秀才论为文书》:“凡人好辞工书,皆病癖也……吾尝见病心腹人,有思啖土炭嗜酸咸者,不得则大戚。”柳宗元论及爱好之甚者皆成癖,例举好食土炭,也有好酸咸等。后因以为嗜好之
源见“大王风”。指清凉舒爽的风。宋苏轼《水调歌头.快哉亭作》词:“一点浩然气,千里快哉风。”宋黄裳《新荷叶.雨中泛湖》词:“烟波醉客,见快哉、风恼娉婷。”
原为从海中摘取珊瑚的方法,后用以比喻搜罗人材或奇珍异宝。出自拂菻国之习俗。拂菻(lǐn檩)国,古国名,隋唐时期指东罗马帝国及其所属西亚地中海沿岸一带。据载,其国海中有珊瑚洲,珊瑚生在海底磐石上,刚形成
迹:应为“䢋”( ㄐㄧˋ jì )。《说文.丌部》:“䢋,古之遒人以木铎记诗言。”即古代一种向民间采集歌谣的官名。国君靠采诗而获悉风俗民情,施政得失。 圣王采诗的事情废止了,《诗》也就没有了。语出
源见“三宿恋”。喻指短暂的居留。宋范成大《入崇宁界》诗:“桑间三宿尚回头,何况三年濯锦游。”
同“三神山”。唐张说《入海》诗之二:“海上三神山,逍遥集众仙。”
参见:乐之忘归连动 快乐得连回去都忘了。形容对某事物的喜欢留恋。《史记·秦本纪》:“造父以善御幸于周缪王……西巡狩,~。”△多用于快乐的程度。→留连忘返乐不思蜀 ↔归心似箭。也作“乐而忘返