《诗经.召南.甘棠》:“蔽芾(fèi)甘棠,勿剪勿伐,召伯所茇(bá休止于草舍中)。”原意是指周朝人民思慕召公奭(shì)的德行,互相勉励,不要剪伐召公曾在下面休憩过的那棵甘棠树。后以喻不遗弃友人的遗
坦率正直地为人做事。又作“直道而行”。为隋人冯慈明之语。冯慈明(550-617年)字无佚,信都长乐(今河北冀县)人。隋文帝时曾任行台礼部侍郎、并州总管府司士参军、吏部员外郎兼内史舍人等职。炀帝时又曾任
京:大。 表示大得没有可以相比的。语出《左传.庄公二十二年》:“五世其昌,并于正卿。八世之后,莫之与京。”孔颖达疏:“莫之与京,谓无与之比大。”南朝.梁.萧统《陶渊明集序》:“其文章不群,辞彩精拔,
同“奔月”。唐包何《同阎伯均宿道观有述》诗:“纵令奔月成仙去,且作行云入梦来。”
同“李斯溷鼠”。清袁枚《南漕叹》诗:“运连万锸两递运,李斯如鼠仓中行。”
源见“召公棠”。用以称美官吏有德政。唐刘禹锡《寄陕州姚中丞》诗:“相思望棠树,一寄商声讴。”唐罗隐《故洛阳公镇大梁时隐得游门下今之经历事往人非聊抒所怀以伤以谢》诗:“今日斯文向谁说,泪碑棠树两成空。”
谋求事情的成功,在于人为;究竟能否成功,又在于天意。本为旧时一种宿命论观点。语出《三国演义》一〇三回:“一霎时火光大起,(孔明)心中甚喜,以为司马懿此番必死。不期天降大雨,火不能着,哨马报说司马懿父子
受了人的恩惠,即应为人分担祸患。《史记.淮阴侯列传》:“汉王遇我甚厚,载我以其车,衣我以其衣,食我以其食。吾闻之,乘人之车者,载人之患;衣人之衣者,怀人之犹;食人之食者,死人之事。吾岂可以乡利倍义予!
《晋书.桓伊传》:“(伊)乃放笛云:‘臣于筝分乃不及笛,然自足以韵合歌管,请以筝歌,并请一吹笛人。’帝善其调达,乃敕御妓奏笛。伊又云:‘御府人于臣必自不合,臣有一奴,善相便串。’帝弥赏其放率,乃许召之
同“耳濡目染”。孙犁《〈从维熙小说选〉序》:“老伴是一个文盲,她之所以能‘青年作家’云云,不过是因为与我朝夕相处,耳闻目染的结果。”从维熙《北国草》第一章五:“由于他小时候在巴黎耳闻目染的结果,爱情比