拉萨关帝庙碑
碑铭。清驻藏官员关于修建关帝庙的碑刻。拉萨有关帝庙2。一建于拉萨郊外札什城南驻藏大臣衙门前,并立碑,后因衙署易址,庙毁,碑移大昭寺。及驻藏大臣和琳赴任,复重葺庙宇,撰文立碑为记。乾隆五十七年(1792),大学士福康安领兵击败廓尔喀,回师拉萨,以王师所向克捷,胥出“关圣帝君默佑”,又在磨盘山顶建新庙,撰文立碑。和琳、福康安两碑文皆着重记述清军击退廓尔喀军,直驱其王都纳降经过,兼述其祝颂关圣帝君的献词。两碑皆为研究廓尔喀军侵藏的旁证资料。
碑铭。清驻藏官员关于修建关帝庙的碑刻。拉萨有关帝庙2。一建于拉萨郊外札什城南驻藏大臣衙门前,并立碑,后因衙署易址,庙毁,碑移大昭寺。及驻藏大臣和琳赴任,复重葺庙宇,撰文立碑为记。乾隆五十七年(1792),大学士福康安领兵击败廓尔喀,回师拉萨,以王师所向克捷,胥出“关圣帝君默佑”,又在磨盘山顶建新庙,撰文立碑。和琳、福康安两碑文皆着重记述清军击退廓尔喀军,直驱其王都纳降经过,兼述其祝颂关圣帝君的献词。两碑皆为研究廓尔喀军侵藏的旁证资料。
1607—1641清代青海地区藏传佛教活佛。青海佑宁寺章嘉呼图克图一世。西宁卫(今青海互助县)人。土族。崇祯三年(1630),任佑宁寺法台。在位6年。曾与该寺土观一世罗藏拉卜旦及甘肃拉卜楞寺嘉木样一世
又译塔喇沁、塔里雅沁。意谓“种地人”。一说源于突厥语,一说为托忒语。主要指为准噶尔封建主种地之维吾尔族农民。多来源于俘虏,也有部分是策妄阿拉布坦和噶尔丹策零在位时,被迫从南疆徙入者。尤以叶尔羌(今莎车
清廷累加十四等爵位以封宗室。后金天命(1616—1626)间, “四大贝勒”(代善、阿敏、莽古尔泰、皇太极)及和硕贝勒济尔哈朗,皆入※八分。清崇德(1636—1643)初,始立九等封爵,自此而后其八分
宋代南丹州诸少数民族的泛称。因地处溪峒地,又称溪峒蛮。其地南接宜州(今广西宜山),北邻西南夷地。宋开宝七年(974)置州,大观元年(1107),改为观州,四年(1110)复旧名。开宝七年,酋帅莫洪
白族传统食品。亦称“烤生皮”。白语称“海宵”或“海白”。做法是将猪屠宰后,用稻草烧烤,烤到半熟,然后切下后腿肉连皮切成薄片或细丝,以辣椒、花椒、葱、姜、蒜及酱油、醋为佐料,调拌食用。以前也有用鹅、鸡、
见“思的克”(1658页)。
藏语音译,意为“二头人”。参见“达诺”(723页)。
即“予成”(402页)。
见“潢河”(2464页)。
见“阿旺成勒嘉措”(1244页)。