木刮
傈 僳僳语音译,意为“古歌”或“古调”。傈僳族古老的叙事民歌曲调名。通常在老年或成年男子之间对唱。一般为一个或两个歌手领唱,其余歌手群起和唱。领歌词至少两句,多可达10多句,和唱词主要为最后两句。内容主要是叙史迹,摆家谱、谈婚丧嫁娶及生产等等。傈僳族的著名叙事长诗《逃婚调》、《生产调》、《猎歌》、《架桥调》和《创世纪》等皆由此种曲调形式代代吟唱,流传至今。曲调低沉、浑厚。
傈 僳僳语音译,意为“古歌”或“古调”。傈僳族古老的叙事民歌曲调名。通常在老年或成年男子之间对唱。一般为一个或两个歌手领唱,其余歌手群起和唱。领歌词至少两句,多可达10多句,和唱词主要为最后两句。内容主要是叙史迹,摆家谱、谈婚丧嫁娶及生产等等。傈僳族的著名叙事长诗《逃婚调》、《生产调》、《猎歌》、《架桥调》和《创世纪》等皆由此种曲调形式代代吟唱,流传至今。曲调低沉、浑厚。
辽金元地方政区名。天显元年(926)七月后,辽改渤海扶余府置。史载辽太祖灭渤海还,至此有黄龙出现于子城上,是日阿保机死,因得名。辽景宗保宁七年(975),府卫将渤海人燕颇据其地反辽,府废。开泰九年(1
位于今新疆尼勒克县南约3公里天山深处、喀什河南岸。已发现现存古代采矿竖井10余处,冶炼遗址1处。矿洞竖井内有大量支架圆坑木及大量采矿、碎矿用石器。冶炼遗址发现有经过粗炼的圆龟背形铜锭,以及矿石、炉渣、
民国时期新疆省财政厅(司)发行的货币。 ①民国二年(1913)至民国四年(1915),在省会迪化(今乌鲁木齐)印制的大龙票(又称新票、省票),面额为红钱400文(主币),流通于新疆迪化、伊犁、阿克苏道
?—1852清朝将领。满洲正红旗人。索佳氏。字远芳。道光六年(1826)随军平息张格尔煽起的南疆西四城叛乱。因功升兰翎长。八年,由护军校升护军参领、营总翼长。二十一年(1841),为防英军入侵,随御前
见“速黑忒”(1840页)。
?—1154金大臣。会宁府(治今黑龙江阿城市白城)人,后徙居懿州(今辽宁阜新县东北)。女真族。徒单氏。兴中尹拔改子。皇统九年(1149),为熙宗护卫十人长。完颜亮(海陵王)将弑熙宗,欲得其为内应,以女
海南岛黎族一种原始的水田耕作方法。据《黎岐纪闻》载,清道光年间(1821—1850)一些黎族地区仍“不识耕种法,亦无外间农具。春耕时,用群牛践地,践成泥,撒种其上”。解放前许多黎族村寨在耕作深土田或水
1628—1676清朝大臣。满洲镶红旗人。哲柏氏。顺治九年(1652),由翻译进士充王府教习,授佐领兼刑部员外郎,迁钦天监监正。康熙八年(1669),圣祖特简任江宁巡抚。九年,以淮安、扬州二府遇水灾,
见“尼庞古部”(665页)。
旧时云南宁蒗地区普米、纳西族人民反抗土司压迫时的联络讯号。方式有两种:一是在羊毛绳上打上结,结的数目表示联系村寨的数目。将其逐村逐寨传递,每到一村寨,便解开一个结,继续传递,直到将所结疙瘩解完;另一种