火范文>历史百科>民族起源>金光明最胜王经西夏文译本

金光明最胜王经西夏文译本

西夏文译佛经。译自唐义净10卷本。西夏惠宗时安全国师白智光译。木刻梵夹本,前有兰山石室岩云谷慈恩寺一行沙门慧觉所集流传序,首述此经流传东土后先后5次由梵译汉的经过,其中包括译经朝代、时间、主译人、译经地点、所译卷、品数,又述西夏惠宗时译经、仁宗时校经的经过,以及倡导、传播情况,后述西夏灭亡后该经的遭遇及重刻缘起。是研究西夏译经史的重要资料。经文存卷1、3、4、5、6、8、9、10。卷10末有蒙古定宗贵由二年(1247)的刻经发愿文。现藏北京图书馆。又有西夏晚期光定四年(1214)泥金写经,前有御制发愿文,残存22页,页面30×11.4厘米,面6行,行17字。书写工整,光彩夺目。现藏西安市文物局。俄罗斯圣彼得堡东方学研究所也有藏本,出自黑水城遗址(今属内蒙古额济纳旗)。

猜你喜欢

  • 斡都蛮

    元朝将领。回回人。祖籍西域八瓦耳。阿剌瓦而思之子。致和元年(1328)八月,离泰定帝子幼主阿剌(速)吉八,自上都(今内蒙古正蓝旗东闪电河北岸),投文宗,为丞相燕帖木儿委为裨将,率精兵百人,围擒灭里帖木

  • 石土门

    见“完颜石土门”(1164页)。

  • 贡觉林

    后藏园林名。藏语音译,意为“夏宫”,清道光六年(1826),经驻藏大臣奏准,七世班禅仿达赖喇嘛建罗布林卡夏宫之例,于日喀则年楚河畔建此夏宫。宣宗赐名“广佑寺”,并赠“法界庄严”匾额。该宫周围绿树成荫,

  • 宝堂寺

    召庙名。在内蒙古伊克昭盟准格尔旗西部。俗称西召,又名准格尔召。明天启二年(1622),从西藏请来两位喇嘛,始建。蒙古语称葛丹石达力布大尔展林寺。崇祯元年(1628),重修。立两块石碑。清代名为宝堂寺。

  • 宣献皇后

    见“萧绰”(1990页)。

  • 珠敦卫

    见“竹墩卫”(789页)。

  • 甫儿河卫

    明代在东北女真地区所置卫之一。亦作富伦河卫。永乐八年(1410)二月,女真首领那溪等来朝,以其居地置卫,与使坊河等二卫同时设立,以那溪等19人为指挥等官。在今黑龙江省宁安县东北五虎林河流域。同年七月,

  • 诃额仑

    见“月伦”(373页)。

  • 蒲山

    见“皮山国”(670页)。

  • 叶什借

    藏语音译。旧时四川阿坝藏族地区马尔康及绰斯甲地方土司衙门的粮食管家。受值日大头人管领,经管官寨的粮食收支,设专门账簿,年底向土司报账。任职者每月可得7—8斗粮食的津贴及部分牛场所交的酥油。多利用其职进