阿都雀模阶热埃
西藏珞巴族苏龙为蓄奴主所服徭役之一。珞巴语苏龙方言音译,“阿都雀”意为“主人家”,“模阶热埃”意为“用头运送东西”,即劳动的意思。专指苏龙为奴隶主到藏区交换、行猎所服的人役。历时2至4个月。行猎期需备主人粮食,猎获物全归主人。年内未服此役者,须向主人缴纳相当于当地买一小孩为奴的等价物。
西藏珞巴族苏龙为蓄奴主所服徭役之一。珞巴语苏龙方言音译,“阿都雀”意为“主人家”,“模阶热埃”意为“用头运送东西”,即劳动的意思。专指苏龙为奴隶主到藏区交换、行猎所服的人役。历时2至4个月。行猎期需备主人粮食,猎获物全归主人。年内未服此役者,须向主人缴纳相当于当地买一小孩为奴的等价物。
见“瞻对”(2586页)。
?—约1266蒙古国时期高昌畏兀儿亦都护。※巴而术阿而忒的斤之孙,玉古伦赤的斤子。父卒,袭亦都护(国主号,意为“幸福之主”)。蒙哥汗九年(1259),率探马军万人,从宪宗蒙哥伐宋合州(治今四川合川县)
见“耶律敌烈”(1318页)。
书名。日本鸟居龙藏著。1903年出版。中译本由国立编译馆译。1936年商务印书馆出版。全书507页(附照片约百张余)。内容除第一章旅行日记,翻译本删去外,其余共9章,包括苗族语言、体格、风俗、服装、芦
? —1852清朝将领。满洲正白旗人。阎佳氏。嘉庆十八年(1813),以乌枪护军出师河南,历任骁骑校、步军校、步军协尉。二十五年(1830),拣发浙江,以游击用。道光二年(1822),署嘉兴协副将。寻
见“耶律秃花”(1313页)。
清朝在呼伦贝尔中俄边界上所设的巡防哨所。雍正五年(1727),清政府与沙俄签订《布连斯奇界约》和《阿巴该图界约》后置,共12处。每卡伦设官1员、兵30名,两卡伦间设1鄂博。12卡伦即察罕敖拉、苏克特依
“南天国”年号。1050—1052年,凡3年。详见“侬峒起义”(1462页)。
西夏文译佛经。汉文本唐玄奘译,共600卷。西夏文译者佚名。题款记西夏仁宗御校。写本,梵夹装。各卷字体不一。现北京图书馆藏21卷:18、21、22、26、27、34、71、93至97、103、104、1
1246—1307元朝官员。字道明。唐兀人。斡札箦之子。幼聪颖好学,年15,通古注《论语》、《孟子》、《尚书》。世祖召见于香阁,进言亲君子、远小人之义。并愿为措画总管屯田事,授中兴路新民总管。至官,招