唐代高適、岑参的并称。二人都是杜甫的友人,曾相交同游。杜《寄彭州高三十五使君適虢州岑二十七长史参三十韵》称:“高岑颇缓步,沈鲍得同行。”所作均以边塞诗著称,后人并称之。宋严羽《沧浪诗话·诗评》:“高、
犹燕歌赵舞。指美妙的歌舞。钱起《玛瑙杯歌》:“宁及琢磨当妙用,燕歌楚舞长相随。”
唐贞观十四年灭氏高昌,以其地置西州,辖境相当于今吐鲁番盆地一带。亦泛指西部边疆地区。岑参《初过陇山途中呈宇文判官》:“都护犹未到,来时在西州。”
①指冬天。《五郊乐章·黑郊迎神》:“玄英戒序,黑郊临候。”②诗人方干生不得志,死后追赐及第,时人进私谥为玄英先生。参见“方干”。
【介绍】:乔知之作。《全唐诗》题解云:“知之有婢曰窈娘,美丽善歌舞,为武承嗣所夺。知之怨惜,作此篇以寄情,密送与婢。婢结诗衣带,投井而死。”由此可知,诗虽陈叙绿珠殉情故事,而旨在自况。遭此惨变,发而为
即朱陵洞天。道家所称三十六洞天之一,在湖南衡山县。亦泛称神仙居所。吴筠《游仙二十四首》之五:“焉用过洞府,吾其越朱陵。”
邹志方编撰。浙江人民出版社1997年6月出版。详参《说唐诗·爱国情思》。
见“阿骛”。
池名。在长安唐大明宫中蓬莱殿之北,一曰太液池,池中有蓬莱山。杜甫《幽人》:“洪涛隐语笑,鼓枻蓬莱池。”
华亭,在今上海市松江县西。陆机居吴时,与弟陆云常游乐于华亭别墅中,及陆机受谗诬被杀,临刑时,自叹曰:“欲闻华亭鹤唳,可复得乎?”后因以“华亭鹤唳”为感慨生平,悔入仕途之典。李白《行路难三首》之三:“华