【介绍】:唐代诗人。字达夫。柳城(治今辽宁朝阳)人。生卒年不详。曾为祠部员外郎。元和二年(807)起,为剑南西川节度使武元衡幕从事。入为屯田员外郎。六年(811),为台州刺史。九年(814),迁衢州刺
指攀亲。葭,葭莩之亲,即远亲。柳宗元《同刘二十八院长述旧言怀》:“慕友惭连璧,言姻喜附葭。”
由于迎客匆忙,将鞋倒穿。东汉末,年轻的王粲造访名重当时的蔡邕,邕“闻粲在门,倒屣迎之”。事见《三国志·魏志·王粲传》。后以“倒屣”为热情迎客之典。王维《辋川别业》:“披衣倒屣且相见,相欢语笑衡门前。”
【介绍】:①(全)司空曙作。金陵,今江苏南京。诗人目睹当年金陵宫阙的荒芜颓败之景,以庾信被留北朝故事,喻写梁朝国运之衰亡。其意在借古伤今,慨叹中原藩镇割剧、战乱方炽,唐朝国势衰微而士民不保。明唐汝询评
【介绍】:字遐景,苏州嘉兴(今属浙江)人。朱巨川子。建中年间进士。曾官右拾遗。早岁游于秦,后归,游于无锡,与窦群、王武陵唱和。元和二年(807)尚在人世。《全唐诗》录诗2首,其中“岁月人间促”四句为朱
地名。在唐扬州府甘泉县(今江苏扬州市)北。杜牧《题扬州禅智寺》诗中有“谁知竹西路,歌吹是扬州”之语,后人遂于其处建竹西亭,又名歌吹亭。
陶新民著。中国广播电视出版社1996年7月出版。17万字。本书从内涵与外在表现两个方面比较全面地探讨了魏晋风度问题,而重点放在魏晋风度对李白的影响上,视角较新,议论中肯,言之成理。全书共分六章:一、绪
①迅速貌。陈子昂《夏日晖上人房别李参军崇嗣》:“翕忽玄黄里,驱驰风雨情。”②显赫。李白《古风》之四六:“当途何翕忽,失路长捐弃。”③盛怒貌。李白《天台晓望》:“风潮争汹涌,神怪何翕忽。”
即白足和尚。后亦用以指高僧。李商隐《天平公座中呈令狐令公》:“白足禅僧思败道,青袍御史拟休官。”参见“白足”。
春秋时颜回和闵损的合称。二人道德高尚,然皆贫穷不达,且早亡。后或用以美称有德之人。杜甫《赠郑十八贲》:“羁离交屈宋,牢落值颜闵。”或亦作悼亡之典。刘商《哭韩淮端公兼上崔中丞》:“儒风久沦弊,颜闵寿不长