周蒙、冯宇选注。是书共收杜诗名篇百首,对每一诗除作简明注释外,全部译为白话诗,又从思想内容和艺术特色作了简要分析,颇便阅读,因选注者周蒙即是学者兼诗人,故其所译杜诗亦颇有意味。1980年黑龙江人民出版
(—yún)春秋楚人,字子胥。其父伍奢为楚太子太师,与其兄伍尚同为楚平王所杀。伍员奔吴,协助吴王阖闾破楚,鞭楚平王尸以复仇。吴王夫差继位后,攻破越国,越王勾践请求媾和,伍员谏吴王弗许,越国用反间之计,
【介绍】:王昌龄《从军行七首》其四后两句。楼兰,汉西域古国名,在今新疆境内。汉昭帝时,傅介子用计斩楼兰国王。此借汉言唐,写战事之艰苦与壮士之决心。语意悲壮,可见胜概英风。黄叔灿曰:“黄沙百战,悲从军之
【介绍】:李贺《勉爱行二首送小季之庐山》其二诗句。索米王门,指向达官贵人们乞求财物等。诗句表现了诗人的铮铮傲骨。
【介绍】:武后时人。大足元年(701),宰相张锡因请还庐陵王受张易之排挤,被流放循州。玄同有《流所赠张锡》诗,盖亦当时贬谪者。《全唐诗》存诗1首。
①由此,因此。戴叔伦《游少林寺》:“步入招提路,因之访道林。”②于是到。孟郊《石淙》之六:“因之山水中,喧然论是非。”③犹因致。因此而寄达。李颀《寄万齐融》:“我有一书札,因之芳杜洲。”
《庄子·天运》:“故西施病心而其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。”后因以“丑女效颦”比喻不看实际情况,勉强模仿,结果适得其反。李白《古风
【介绍】:刘长卿作。润州,唐州名,治所在今江苏镇江。诗以“楚云”、“江春”、“草色”等物象为烘托,极写送别之情。格调高昂,气势豪壮,绝无感伤意绪。
《梁书·裴子野传》:“大通元年,转鸿胪卿,寻领步兵校尉。子野在禁省十余年,静默自守,未尝有所请谒,外家及中表贫乏,所得俸悉分给之。无宅,借官地二亩,起茅屋数间。妻子恒苦饥寒,唯以教诲为本。”后借指居官
【介绍】:嘉兴(今属浙江)人。贞元元年(785)进士。以监察御史为荆州从事。元和间,累官侍御史、户部郎中、主客郎中、给事中。《全唐诗》存诗1首。