指匡衡。《汉书·匡衡传》:“无说《诗》,匡鼎来;匡说《诗》,解人颐。”张宴注及《西京杂记》认为“鼎”乃匡衡少时字鼎,故后以“匡鼎”指匡衡。杜甫《秋日夔府咏怀奉寄郑监李宾客一百韵》:“恳谏留匡鼎,诸儒引
三国魏司马懿,字仲达。薛能《筹笔驿》:“生欺仲达徒增气,死见王阳合厚颜。”
周海编,柴山林绘。海洋出版社1997年出版。本书以《唐诗三百首》为底本,采用一诗一画,一页一诗,以图为主,辅以简要注释的形式,较长的诗采用双页图画。图文并茂,是一较好的少儿普及读物。
【介绍】:李贺《绿章封事》诗句。汉代著名文人扬雄曾闭门读书,生活困顿,后曾为黄门郎,执戟宿卫。蒿里,指荒凉的墓地。这二句是说我愿拿着汉戟招回像扬雄般穷书生的灵魂,别让他们的尸骨永远含恨埋没在荒凉的乱坟
见“文章四友”。
①指晋谢安。李贺《昌谷诗》:“泉尊陶宰酒,月眉谢郎妓。”②指南朝宋谢庄。李商隐《酬崔八早梅有赠兼示之作》:“谢郎衣袖初翻雪,荀令熏炉更换香。”参见“谢庄衣”。
【介绍】:柳宗元作于谪居永州时。愚溪,在永州零陵县西南,北池在其北约六十步。时值雨后清晨,诗人独自漫步至愚溪北池。雨过天晴,日照村落,高树临池,风惊夜雨,诗境明丽和谐而富有生机。“予心适无事,偶此成宾
眼睛。张鷟《游仙窟诗》:“婀娜腰支细细许,䁠䀨眼子长长馨。”
“鲁”和“鱼”字因形近往往容易传抄讹错。《抱朴子·遐览》:“书字人知之,犹尚写之多误。故谚曰:‘书三写,鱼成鲁,虚成虎。’此之谓也。”后因以“鲁鱼”指文字错讹。亦指学习、辨认文字。刘禹锡《秋萤引》:“
①山名。又名防山、茅山。在浙江绍兴市东南。相传夏禹大会诸侯,于此计功,故称会稽。陈羽《小江驿送陆侍御归湖上山》:“今夜渡江何处宿,会稽山在月明中。”②郡名。秦置。治所在今苏州市,辖今江苏东部及浙江西部