原作“同乎流俗,合乎污世”。原意指言行与流俗常人相同,后用来称随着坏人一起做坏事。孟子在批评那些好好先生时说,这种人降低自己身分,说话、办事都和流俗常人没有什么两样,在黑暗的社会里仿佛过得很舒心,平常
《南史.齐本纪下》:“废帝郁林王……时年五岁,床前戏。高帝方令左右拔白发,问之曰:‘儿言我谁耶?’答曰:‘太翁。’高帝笑谓左右曰:‘岂有为人作曾祖而拔白发者乎。’即掷镜、镊。”南朝齐高帝,曾拔白发,正
《战国策.秦策一》载,苏秦游说赵王,封他为武安君,挂相印,并且赐给他革车(兵车)、绵繍、白璧、黄金等物,显赫一时。他“将说楚王(楚威王),路过洛阳,父母闻之,清宫除道,张乐设饮,郊迎三十里。妻侧目而视
《世说新语.文学》刘孝标注引《郑玄别传》:“袁绍辟玄,及去,饯之城东,欲玄必醉。会者三百余人,皆离席奉觞,自旦及莫,度玄饮三百余怀,而温克之容,终日无怠。”温克,温音yùn,蕴藉自持以胜外物。汉代经学
崩:败坏。 一个君子三年不讲习礼仪,礼仪必然败坏;三年不演奏音乐,音乐必然荒废。 古人认为礼乐是人们道德行为的规范,教化的根本,不可长期旷废。语出《论语.阳货》:“三年之丧,期已久矣。君子三年不为
源见“绛帐”。指儒者传业授徒之所。唐元稹《酬翰林白学士代书一百韵》:“鱼鲁非难识,铅黄自懒持。心轻马融帐,谋夺子房帷。”【词语马融帐】 汉语大词典:马融帐
冠:帽子。冕:古代王侯卿大夫所戴的礼帽。本:树根。源:水源。 毁裂冠冕,拔去树根,堵塞水源。 原比喻诸侯背弃礼法,侵犯天子的直接领地。 后也用作臣下推翻国君夺取王位之辞。语出《左传.昭公九年》:
逊:礼貌,谦恭。说话不客气,没有礼貌。张郃(?-231年),字义,河间鄚(今河北任丘)人。初从韩馥征黄巾,韩馥兵败,投奔袁绍,后改投曹操,为曹魏名将。魏明帝曹睿时率军与诸葛亮交锋,败马谡。后在战斗中中
《后汉书.孔融传》:曹操致书孔融曰:“昔廉蔺小国之臣,犹能相下。”唐.李贤注:“赵惠文王与秦昭王会黾池,归,拜蔺相如为上卿,位在廉颇右。颇曰:‘吾不忍为之下,必辱之。’相如每朝,常避之。颇闻之,肉袒负
《左传.庄公八年》:“齐侯使连称、管至父戍葵丘,瓜时而往,曰:‘及瓜而代。’期戍,公问不至。请代,弗许,故谋作乱。”后遂以“及瓜而代”指为官任职期满,由他人接替。宋陈师道《代罢郡谢执政书》:“顾无施设