明代文震孟(1574-1636年),字文起,吴县人。文征明曾孙。天启殿试第一,授修撰。因触忤魏忠贤被廷杖80,贬秩调外,后不赴调而归,削职为民。崇祯元年召为侍读,改左中允,充日讲官。擢升礼部左侍郎,兼
旧题东汉.班固《汉武故事》:“上崩后,鄠县有一人于市货玉杯,吏欲捕之,因忽不见。县送其器,推问,茂陵中物。霍光呼问,说市人形貌如先帝”(据《太平御览》七五九卷引)。《南史.沈炯传》:“尝独行经汉武通天
《世说新语.品藻》:“桓公少与殷侯齐名,常有竞心。桓问殷:‘卿何如我?’殷云:‘我与我周旋久,宁作我!’”桓公,指桓温。殷侯,指殷浩。周旋,应酬,打交道。殷浩不愿正面回答桓温提出的问题,只说自己不干涉
《汉书.礼乐志》:“日出入安穷?时世不与人同。故春非我春,夏非我夏,秋非我秋,冬非我冬。泊如四海之池,徧观是邪谓何?”上文之旨,由自然变化联想到人生,感岁月之无限,叹人生之无常,从而觉得四季时光非为我
同“菊花酒”。唐权德舆《过张监阁老宅对酒奉酬见赠》诗:“秋风倾菊酒,霁景下蓬山。”【词语菊酒】 汉语大词典:菊酒
同“锦书封泪”。宋姜夔《江梅引.丙辰之冬》词:“湿红恨墨浅封题,宝筝空、无雁飞。”
源见“伯牙鼓琴”。钟子期、俞伯牙的并称。亦借指相知好友。《楚辞.刘向〈九叹.思古〉》:“钟 牙已死,谁为声兮?”王逸注:“钟,钟子期。牙,伯牙也。”宋范仲淹《次韵和刘夔判官对雪》:“载歌劳郢谢,一奏待
《文选》卷四十二,三国魏.曹丕《与吴质书》:“昔年疾疫,亲故多离其灾。徐、陈、应、刘,一时俱逝,痛可言邪!昔日游处,行则连舆,止则接席,何曾须臾相失?……谓百年己分,可长共相保。何图数年之间,零落略尽
原指一个国家被瓜分,后泛指分散和不完整。公元前317年,秦以张仪为使者到达魏国,劝告魏襄王与秦连横。他说,魏国地方不过千里,兵卒不过三十万人,周围又无险可守,并与楚、韩、赵、齐等强国为邻。如果南连楚国
《三国志.魏书.王粲传》裴松之注引《吴质别传》曰:“质案剑曰:‘曹子丹(曹真),汝非屠机上肉,吴质吞尔不摇喉,咀尔不摇牙,何敢恃势骄耶?’”机,几案。机上肉,案板上的肉,比喻可任人宰割。《新唐书.桓彦