火范文>历史百科>历史典故>小巫见大巫

小巫见大巫

太平御览》卷七三五引《庄子》:“小巫见大巫,拔茅而弃,此其所以终身弗如也。”

巫,指巫师。小巫的法术比不上大巫。见了大巫,拔起卜吉凶之茅而走。后引申为相形见绌之典。

三国志.吴书.张纮传》:裴松之注引《吴书》魏.陈琳《答张纮书》:“此间率少于文章,易为雄伯。……今景兴(王朗)在此,足下与子布(张昭)在彼,所谓小巫见大巫,神气尽矣。”小巫,陈琳自喻。


主谓 巫,旧时专门装神弄鬼,替人祈祷,以此为职业的人。小巫见了大巫师,自觉不如其高明。形容相形见绌,远远不如。《太平御览》卷735引《庄子》:“~,拔茅而弃,此其所以终身弗如。”鲁迅《华盖集续编·我还不能“带迁”》:“真是‘~’,使我自惭究竟不及白人毒辣勇猛。”△常用以作大小、高低的比较,带有诙谐、嘲讽意味。→相形见绌 相形失色 ↔半斤八两不相上下 相去无几


小巫见大巫”比喻学问、技艺远不如人之意。

为什么有此说法呢? “巫”义为何呢?

三国志·吴志·张纮 ( hónɡ) 传》裴松之注引 《吴书》记载:张纮 ( 字子纲) 看到一个南榴木枕,非常喜爱、欣赏其纹理,因而为之作了一篇赋文。在北方的陈琳看到了这篇赋文,认为写得不错,于是拿出来给别人看,说道: “这是我的同乡张子纲写的,真好啊!”

后来,陈琳的一些赋文、论文如 《武库赋》、 《应机论》等被张纮 ( 子纲) 看到了,“深叹美之”,并给陈琳去了一信。陈琳回信说:“我在河北,与外界相隔,此间很少人为文,所以 ‘易为雄伯’,我受此称誉,‘非其实也’,现今景兴在此,足下与子布在彼,我比起来真是 ‘小巫见大巫’啊! ‘神气’尽了啊!”陈琳自谦自己这个“小巫”比不上张纮他们那些 “大巫”。

“巫”,原指装神弄鬼替人去灾祈福为职业的人。因此,凡 “巫”必有 “术”, “术”为技艺、方法,引申为能力、水平等义。所以,“小巫”的能力、水平自然比不上 “大巫”,因之 “小巫见大巫”便用以比喻学问水平、技艺能力不如他人之意。


【词语小巫见大巫】  成语:小巫见大巫汉语词典:小巫见大巫

猜你喜欢

  • 爨桐

    源见“焦尾琴”。指琴。喻遭毁弃的良材。唐顾非熊《冬日寄蔡先辈校书京》诗:“惟君知我苦,何异爨桐鸣。”【词语爨桐】   汉语大词典:爨桐

  • 兔苑

    源见“梁园赋雪”。即梁园,汉 梁孝王集司马相如、枚乘等游宴的处所。宋刘克庄《满江红》词:“开兔园,延枚叟。喜奎星来聚,旄头都扫。”【词语兔苑】   汉语大词典:兔苑

  • 蜀犬惊日

    同“蜀犬吠日”。宋王令《上聱隅先生》诗:“蜀犬争惊日,邹人不识麟。”

  • 刘依

    源见“王粲登楼”。谓依附于他人。元耶律楚材《和张敏之鸣凤曲韵》:“有材希晋用,失志欲刘依。”

  • 日月所照,霜露所坠

    坠:坠落。 凡是日月照耀,霜露坠落的地方。犹言普天之下。语出《墨子.尚贤下》:“日月之所照,舟车之所及,雨露之所渐,粒食之所养。”后多引作〔日月所照,霜露所坠〕。《礼记.中庸》:“天之所覆,地之所载

  • 蒋诩径

    同“蒋生径”。唐杜甫《舍弟观赴蓝田取妻子到江陵喜寄》诗之三:“卜筑应同蒋诩径,为园须似邵平瓜。”【词语蒋诩径】   汉语大词典:蒋诩径

  • 甘酒嗜音,峻宇雕墙,有一于此,未或不亡

    甘( ㄏㄢ hān )酒:沉湎于酒。甘,同“酣”。嗜音:陶醉于音乐。峻宇:高大的屋宇。雕墙:彩绘的墙壁。!沉湎于酒,陶醉于音乐,建筑高大殿宇,精细雕饰宫墙。这些事只要有一桩,就没有人不灭亡。语出《书

  • 犬马难,鬼魅易

    画犬马困难,画鬼怪容易。《韩非子.外储说左上》:“客有为齐王画者,齐王问曰:‘画孰最难者?’曰:‘犬马难。’‘孰易者?’曰:‘鬼魅最易。夫犬马人所知也,旦暮罄于前,不可类也,故难。鬼神无形者,不罄于前

  • 人面桃花

    唐.孟荣《本事诗.情感》记述了这样一个美妙的故事:唐朝时候,博陵人崔护曾于清明日独自一人到长安城南郊外去游玩,在村边一处人家,见有一女子独自倚着一株小桃树伫立观望。那女子瞩目流盼之间,似乎对面前的陌生

  • 焚山林

    同“焚林”。宋黄庭坚《次韵答张沙河》:“策名日已污轩冕,逃去未必焚山林。”