火范文>历史百科>诗词百科>唐代文学与宗教

唐代文学与宗教

道教是汉族自创的一种宗教。道教徒以李耳(著《道德经》)为教主。唐朝皇帝与教主攀亲,尊崇道教。佛教传入中国后,至唐达到了极度的繁荣,并形成了具有中国特点的佛教思想。在大乘、小乘各宗派中,禅宗是适合中国士大夫口味的佛教,压倒其他宗派。佛、道二教在唐代的社会生活、思想、文化等方面都产生巨大的影响,唐代文学(包括诗、文、小说)也受到佛、道二教的深刻影响。这种影响表现在创作实践和文学思想两个方面。例如,在著名的大诗人中,李白有“诗仙”之称,王维以“诗佛”名世。王维、李白的诗,是佛、道思想的“结晶品”(范文澜《中国通史简编》第三编)。和尚、道士亦有能诗、文、讲唱者。

二十世纪后期,中国学术界对唐代文学与宗教的关系,日益重视,取得可喜的研究成果。孙昌武、陈允吉、葛兆光等有专著问世。王维、李白、杜甫韩愈柳宗元刘禹锡白居易等文学家评传中,也有涉及。单篇论文尤多。举例来说:总体方面,如对诗与禅的关系,古文运动与佛教的关系等,有所论述;作家方面,如对王维诗中的禅宗思想及其与南北宗禅僧的交游,佛教对“诗仙”李白、“诗圣”杜甫的影响,以辟佛著名的韩愈的“阳儒阴释”问题,白居易对儒、释、道的牵合,李贺的宇宙论和人生观渊源于《楞伽经》等,作了探索;作品方面,对韩愈《南山诗》与密宗“曼荼罗画”,柳宗元《黔之驴》与佛典,白居易《长恨歌》与变文许浑“千首湿”与禅宗“水”的理念等,进行考论。唐代这些作家未习梵宗音义之学,不可能直接接触天竺原书,译经起了重要的作用

唐代译经,基本上由国家主持,成绩可观。译出佛典总数达三百七十二部二千一百五十九卷。当时印度大乘佛教的精华基本上已介绍过来。唐朝所编经录有德业、延兴二寺的《写经目录》,西明寺大藏经《入藏录》,《东京大敬爱寺一切经目录》。其他带有经录性质的有《大唐内典录》、《古今译经图记》、《大周刊宣众经目录》、《续大唐内典录》、《续古今译经图记》、《开元释教录》、《开元释教录略出》、《贞元续开元释教录》、《贞元新定释教录》等。唐僧玄奘译经最多,译文最精。向来译经程序,起初是依梵文语法译成汉文,其次是改成汉语法,其三是笔人修整文句,中间增减,多失原意。玄奘精通汉、梵文,又深探佛学,译经出语成章,笔人随写,即可披玩。大抵译经事业,至玄奘已登上极峰。从梵文译成汉文的佛经中的语言、故事,为唐代文学作品所吸收运用。道教经集,自东汉以来,陆续问世。至唐开元中,玄宗命崇玄馆道士集古今道书,编成中国道教史上第一部道藏——《开元道藏》。

目前,随着《中华大藏经》和《道藏》两部巨著的出版发行,为广大研究者提供了宝贵的资料。今后唐代文学与宗教关系的研究,必将获得更多更大的成果。

猜你喜欢

  • 鲁中都

    指孔子。鲁定公时孔子曾受任为中都宰,为政一年,四方则之。见《史记·孔子世家》。后用为称颂贤明的县令之典。权德舆《送从翁赴任长子县令》:“地雄韩上党,秩比鲁中都。”

  • 歌钟重赐

    歌钟,给歌曲伴奏的编钟。亦泛指歌乐。春秋晋国魏绛和戎狄有功,晋悼公赐之女乐和歌钟。见《左传·襄公十一年》。后因以“歌钟重赐”用作称颂使臣外交建功之典。杜审言《送高郎中北使》:“歌钟期重赐,拜手落花春。

  • 碧涧别墅喜皇甫侍御相访

    【介绍】:刘长卿作。碧涧别墅,刘长卿于代宗大历后期在常州义兴(今江苏宜兴)阳羡山中所建别墅。皇甫侍御,即皇甫曾。有诗《过刘员外长卿别墅》,本篇是刘长卿的和作。当作于大历十年(775)。诗中极力描写秋山

  • 探丸借客

    《汉书·尹赏传》:“长安中奸滑浸多,闾里少年群辈杀吏,受赇报仇,相与探丸为弹,得赤丸者斫武吏,得黑丸者斫文吏,白者主治丧。”又《朱云传》:“少时通轻侠,借客报仇。”后因以“探丸借客”指侠客杀人报仇。卢

  • 生小

    幼小。元稹《旱灾自咎贻七县宰》:“生小下里住,不曾州县门。”

  • 吕叟

    指吕尚。权德舆《渭水》:“吕叟年八十,皤然持钓钩。”

  • 贺兰暹

    【介绍】:见贺兰遂。

  • 沈詹事诗集

    诗集。一名《唐沈佺期诗集》,唐沈佺期撰。沈集原为十卷,但未见传世。此本七卷,为明王廷相刊于正德十三年(1518)。此本原与《宋之问集》合刻。前有王廷相《校唐沈詹事诗集序》,此本以诗分体编次,凡五古、七

  • 全疏勒

    《后汉书·耿恭传》载,耿恭为戊己校尉,领兵据疏勒城。在匈奴重兵围困下,耿恭坚守孤城,不受诱降,凿山为井,煮弩为粮,杀敌数千,全节而还。后因以“全疏勒”喻指忠勇守节,战功卓著。皇甫冉《和袁郎中破贼后经剡

  • 仲连

    指战国齐人鲁仲连。仲连善计谋,周游列国,为各国排难解纷,功成高蹈不仕。事见《史记·鲁仲连邹阳列传》。武元衡《酬韩弇归崖见寄》:“君看仲连意,功立始沧洲。”